mirror of
https://github.com/eden-emulator/mirror.git
synced 2026-06-06 07:25:52 +08:00
Reviewed-on: https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/pulls/3795 Reviewed-by: CamilleLaVey <camillelavey99@gmail.com> Co-authored-by: PavelBARABANOV <pavelbarabanov94@gmail.com> Co-committed-by: PavelBARABANOV <pavelbarabanov94@gmail.com>
1163 lines
106 KiB
XML
1163 lines
106 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
|
||
|
||
<string name="app_disclaimer">Цей застосунок запускає ігри для ігрової консолі Nintendo Switch. Він не містить ігор чи ключів.<br /><br />Перш ніж почати, укажіть розташування файлу <![CDATA[<b> prod.keys </b>]]> у пам’яті вашого пристрою.<br /><br /><![CDATA[<a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart\">Дізнатися більше</a>]]></string>
|
||
<string name="notice_notification_channel_name">Сповіщення та помилки</string>
|
||
<string name="notice_notification_channel_description">Виводить сповіщення у разі виникнення проблем.</string>
|
||
<string name="notification_permission_not_granted">Дозвіл на сповіщення не надано!</string>
|
||
<string name="app_notification_channel_description">Сповіщення емулятора Switch Eden</string>
|
||
<string name="app_notification_running">Eden працює</string>
|
||
<string name="seconds">с</string>
|
||
|
||
<!-- Spinbox strings -->
|
||
<string name="increment">Збільшення</string>
|
||
<string name="decrement">Зменшення</string>
|
||
<string name="value_too_low">Значення повинно бути щонайменше %1$d</string>
|
||
<string name="value_too_high">Значення повинно бути не більше %1$d</string>
|
||
<string name="invalid_value">Неправильне значення</string>
|
||
|
||
<string name="using_per_game_config">Використовувати конфігурації для кожної гри</string>
|
||
|
||
<!-- Input Overlay -->
|
||
<string name="show_input_overlay">Показувати оверлей введення</string>
|
||
<string name="show_input_overlay_description">Показувати оверлей сенсорного керування під час емуляції.</string>
|
||
<string name="overlay_snap_to_grid">Прилипання до сітки</string>
|
||
<string name="overlay_snap_to_grid_description">Елементи керування оверлея прилипатимуть до сітки під час редагування.</string>
|
||
<string name="overlay_grid_size">Розмір сітки</string>
|
||
<string name="overlay_grid_size_description">Розмір у пікселях комірок сітки.</string>
|
||
<string name="input_overlay_behavior">Поведінка</string>
|
||
<string name="overlay_auto_hide">Автоматично приховувати оверлей</string>
|
||
<string name="overlay_auto_hide_description">Автоматично приховувати оверлей сенсорного керування після вказаного часу неактивності.</string>
|
||
<string name="enable_input_overlay_auto_hide">Увімкнути автоматичне приховування оверлею</string>
|
||
<string name="hide_overlay_on_controller_input">Приховувати оверлей при введенні з контролера</string>
|
||
<string name="hide_overlay_on_controller_input_description">Автоматично приховувати керування із сенсорного екрана при використанні фізичного контролера. Оверлей знову з’явиться при від’єднанні контролера.</string>
|
||
<string name="invert_confirm_back_controller_buttons">Інвертувати кнопки контролера «Підтвердити»/«Назад»</string>
|
||
<string name="invert_confirm_back_controller_buttons_description">Поміняти в Android місцями дії кнопок «Підтвердити» та «Назад», щоб пасувати стилям Switch та Xbox під час користування інтерфейсом застосунку.</string>
|
||
|
||
<string name="input_overlay_options">Оверлей введення</string>
|
||
<string name="input_overlay_options_description">Налаштувати наекранне керування</string>
|
||
<string name="edit_overlay_layout">Редагувати макет оверлея</string>
|
||
<string name="edit_overlay_layout_description">Коригувати розташування й розміри екранних елементів керування.</string>
|
||
|
||
|
||
<!-- Stats Overlay settings -->
|
||
<string name="process_ram">RAM процесу: %1$d МБ</string>
|
||
<string name="shaders_prefix">Компіляція</string>
|
||
<string name="shaders_suffix">Шейдер(и)</string>
|
||
<string name="charging">(Заряджається)</string>
|
||
|
||
<string name="system_info_label">Система:</string>
|
||
<string name="show_stats_overlay">Показувати оверлей продуктивності</string>
|
||
<string name="stats_overlay_customization">Налаштування</string>
|
||
<string name="stats_overlay_items">Видимість</string>
|
||
<string name="stats_overlay_options">Оверлей</string>
|
||
<string name="enable_stats_overlay_">Увімкнути оверлей статистики</string>
|
||
<string name="stats_overlay_options_description">Налаштуйте, яку інформацію відображати в оверлеї продуктивності</string>
|
||
<string name="show_fps">Показати FPS</string>
|
||
<string name="show_fps_description">Виводити поточну частоту кадрів</string>
|
||
<string name="show_frametime">Показати Frametime</string>
|
||
<string name="show_app_ram_usage">Показати використання RAM</string>
|
||
<string name="show_app_ram_usage_description">Показати обсяг оперативної пам\'яті, яку використовує емулятор</string>
|
||
<string name="show_system_ram_usage">Показати системну RAM</string>
|
||
<string name="show_system_ram_usage_description">Показати обсяг оперативної пам\'яті, яку використовує система</string>
|
||
<string name="show_bat_temperature">Показати температуру батареї</string>
|
||
<string name="bat_temperature_unit">Одиниці виміру температури акумулятора</string>
|
||
<string name="show_power_info">Показати інформацію про акумулятор</string>
|
||
<string name="show_power_info_description">Показати поточне споживання енергії та залишкову ємність акумулятора</string>
|
||
<string name="show_shaders_building">Показати побудову шейдерів</string>
|
||
<string name="show_shaders_building_description">Показати поточну кількість шейдерів, які наразі компілюються</string>
|
||
<string name="overlay_position">Позиція оверлею</string>
|
||
<string name="overlay_position_description">Обрати розташування виводу статистики на екрані</string>
|
||
<string name="overlay_position_top_left">Вгорі ліворуч</string>
|
||
<string name="overlay_position_top_right">Вгорі праворуч</string>
|
||
<string name="overlay_position_bottom_left">Внизу ліворуч</string>
|
||
<string name="overlay_position_bottom_right">Внизу праворуч</string>
|
||
<string name="overlay_position_center_top">По центру вгорі</string>
|
||
<string name="overlay_position_center_bottom">По центру внизу</string>
|
||
<string name="perf_overlay_background">Фон оверлею</string>
|
||
<string name="perf_overlay_background_description">Додати фон для кращої читабельності</string>
|
||
|
||
<!-- Device Overlay settings -->
|
||
<string name="show_soc_overlay">Показати накладання інформації про пристрій</string>
|
||
<string name="enable_soc_overlay">Увімкнути накладання пристрою</string>
|
||
<string name="soc_overlay_options">Накладання пристрою</string>
|
||
<string name="soc_overlay_options_description">Налаштувати, яка інформація відображається в накладанні пристрою</string>
|
||
|
||
<string name="show_build_id">Показати ID збірки</string>
|
||
<string name="show_driver_version">Показати версію драйвера</string>
|
||
<string name="show_device_model">Показати модель пристрою</string>
|
||
<string name="show_gpu_model">Показати модель GPU</string>
|
||
<string name="show_soc_model">Показати модель SoC</string>
|
||
<string name="show_fw_version">Показати версію прошивки</string>
|
||
|
||
<!-- Eden\'s Veil -->
|
||
<string name="buffer_reorder_disable">Вимкнути переупорядкування буфера</string>
|
||
<string name="buffer_reorder_disable_description">Якщо позначено, вимикає переупорядкування завантажень відображеної пам\'яті, що дозволяє пов\'язувати завантаження з конкретними малюваннями. Може знизити продуктивність у деяких випадках.</string>
|
||
|
||
<string name="use_sync_core">Синхронізувати швидкість ядра</string>
|
||
<string name="use_sync_core_description">Синхронізує швидкість ядра з максимальним відсотком швидкості для покращення продуктивності без зміни реальної швидкості гри.</string>
|
||
<string name="cpuopt_unsafe_host_mmu">Увімкнути емуляцію MMU хоста</string>
|
||
<string name="cpuopt_unsafe_host_mmu_description">Ця оптимізація пришвидшує доступ до пам\'яті гостьовою програмою. Увімкнення призводить до того, що читання/запис пам\'яті гостя виконуються безпосередньо в пам\'яті та використовують MMU хоста. Вимкнення змушує всі звернення до пам\'яті використовувати програмну емуляцію MMU.</string>
|
||
<string name="debug_knobs">Зневаджувальні регулятори</string>
|
||
<string name="debug_knobs_description">Лише для розробників.</string>
|
||
<string name="debug_knobs_hint">0–65535</string>
|
||
|
||
<!-- NVDEC Emulation -->
|
||
<string name="nvdec_emulation">Емуляція NVDEC</string>
|
||
<string name="nvdec_emulation_description">Обробка відео під час катсцен</string>
|
||
<string name="nvdec_emulation_none">Вимкнено</string>
|
||
|
||
<!-- Optimize SPIRV output -->
|
||
<string name="never">Ніколи</string>
|
||
<string name="on_load">При завантаженні</string>
|
||
<string name="always">Завжди</string>
|
||
|
||
<!-- Multiplayer -->
|
||
<string name="multiplayer">Мультиплеєр</string>
|
||
<string name="multiplayer_description">Створити свою або приєднатися до вже існуючої кімнати для гри онлайн</string>
|
||
<string name="multiplayer_create_room">Створити</string>
|
||
<string name="multiplayer_join_room">Приєднатися</string>
|
||
<string name="multiplayer_public_room">Публічні кімнати</string>
|
||
<string name="multiplayer_username">Ім’я користувача</string>
|
||
<string name="multiplayer_ip_address">IP-адреса</string>
|
||
<string name="multiplayer_ip_port">Порт</string>
|
||
<string name="multiplayer_create_room_success">Кімнату успішно створено</string>
|
||
<string name="multiplayer_join_room_success">Приєднано до кімнати</string>
|
||
<string name="multiplayer_exit_room">Вийти</string>
|
||
<string name="multiplayer_network_error">Помилка мережі</string>
|
||
<string name="multiplayer_lost_connection">Втрачено з\'єднання</string>
|
||
<string name="multiplayer_name_collision">Ім\'я користувача вже використовується</string>
|
||
<string name="multiplayer_mac_collision">Конфлікт MAC</string>
|
||
<string name="multiplayer_console_id_collision">Конфлікт ID консолі</string>
|
||
<string name="multiplayer_wrong_version">Невірна версія</string>
|
||
<string name="multiplayer_wrong_password">Невірний пароль</string>
|
||
<string name="multiplayer_could_not_connect">Не вдалося підключитися</string>
|
||
<string name="multiplayer_room_is_full">Кімната заповнена</string>
|
||
<string name="multiplayer_host_banned">Вам заборонено входити до цієї кімнати</string>
|
||
<string name="multiplayer_permission_denied">Доступ заборонено</string>
|
||
<string name="multiplayer_no_such_user">Користувача не знайдено</string>
|
||
<string name="multiplayer_already_in_room">Вже в кімнаті</string>
|
||
<string name="multiplayer_create_room_error">Помилка створення кімнати</string>
|
||
<string name="multiplayer_host_kicked">Вигнано власником</string>
|
||
<string name="multiplayer_unknown_error">Невідома помилка</string>
|
||
<string name="multiplayer_room_uninitialized">Кімнату не ініціалізовано</string>
|
||
<string name="multiplayer_room_idle">Кімната простоює</string>
|
||
<string name="multiplayer_room_joining">Приєднання...</string>
|
||
<string name="multiplayer_room_joined">Приєднано</string>
|
||
<string name="multiplayer_room_moderator">Модератор</string>
|
||
<string name="multiplayer_member_join">%1$s приєднався</string>
|
||
<string name="multiplayer_member_leave">%1$s вийшов</string>
|
||
<string name="multiplayer_member_kicked">%1$s вигнано</string>
|
||
<string name="multiplayer_member_banned">%1$s заблоковано</string>
|
||
<string name="multiplayer_address_unbanned">Розблоковано</string>
|
||
<string name="multiplayer_kick_member">Вигнати</string>
|
||
<string name="multiplayer_password">Пароль</string>
|
||
<string name="multiplayer_joining">Приєднуюсь…</string>
|
||
<string name="multiplayer_creating">Створюю…</string>
|
||
<string name="multiplayer_room_name">Назва кімнати</string>
|
||
<string name="multiplayer_max_players_value">Макс. гравців: %d</string>
|
||
<string name="multiplayer_chat">Чат</string>
|
||
<string name="multiplayer_more_options">Додаткові налаштування</string>
|
||
<string name="chat">Чат</string>
|
||
<string name="clear">Очистити</string>
|
||
<string name="type_message">Введіть повідомлення…</string>
|
||
<string name="send_message">Надіслати повідомлення</string>
|
||
<string name="multiplayer_moderation">Модерація</string>
|
||
<string name="multiplayer_moderation_title">Список блокувань</string>
|
||
<string name="multiplayer_no_bans">Немає заблокованих користувачів</string>
|
||
<string name="multiplayer_unban_title">Розблокувати користувача</string>
|
||
<string name="multiplayer_unban">Розблокувати</string>
|
||
<string name="multiplayer_unban_message">Розблокувати %1$s?</string>
|
||
<string name="multiplayer_ban">Заблокувати</string>
|
||
<string name="multiplayer_room_browser">Публічні кімнати</string>
|
||
<string name="multiplayer_no_rooms_found">Кімнат не знайдено</string>
|
||
<string name="multiplayer_password_required">Потрібен пароль</string>
|
||
<string name="multiplayer_player_count">: %1$d/%2$d</string>
|
||
<string name="multiplayer_game">Гра</string>
|
||
<string name="multiplayer_no_game_info">Будь-яка гра</string>
|
||
<string name="multiplayer_password_protected">З паролем</string>
|
||
<string name="multiplayer_hide_full_rooms">Приховати заповнені</string>
|
||
<string name="multiplayer_hide_empty_rooms">Приховати порожні</string>
|
||
<string name="multiplayer_tap_refresh_to_check_again">Оновити</string>
|
||
<string name="multiplayer_search_public_lobbies">Пошук кімнат...</string>
|
||
<string name="multiplayer_preferred_game_name">Вподобана гра</string>
|
||
<string name="multiplayer_lobby_type">Тип лобі</string>
|
||
<string name="multiplayer_room_name_error">3-20 символів</string>
|
||
<string name="multiplayer_required">Обов\'язково</string>
|
||
<string name="multiplayer_token_required">Потрібний веб-токен, перейдіть у Розширені налаштування → Система → Мережа</string>
|
||
<string name="multiplayer_ip_error">Невірний IP</string>
|
||
<string name="multiplayer_username_error">Повинно містити 4–20 символів (лише латинські літери, цифри, крапки, тире, підкреслення та пробіли)</string>
|
||
<string name="multiplayer_nickname_invalid">Недійсне ім\'я користувача, перевірте в Система → Мережа</string>
|
||
<string name="multiplayer_token_error">Має бути 48 символів і містити лише малі літери a-z</string>
|
||
<string name="multiplayer_port_error">1-65535</string>
|
||
<string name="cancel">Скасувати</string>
|
||
<string name="ok">OK</string>
|
||
<string name="refresh">Оновити</string>
|
||
<string name="room_list">Список кімнат</string>
|
||
<string name="multiplayer_public_visibility">Публічне</string>
|
||
<string name="multiplayer_unlisted_visibility">Приховане</string>
|
||
|
||
<!-- Setup strings -->
|
||
<string name="welcome">Вітаємо!</string>
|
||
<string name="welcome_description">Дізнайтеся, як налаштувати <b>Eden</b> та перейти до емуляції.</string>
|
||
<string name="get_started">Розпочати</string>
|
||
<string name="keys">Ключі</string>
|
||
<string name="keys_description">Виберіть ваш файл <b>prod.keys</b> за допомогою кнопки нижче.</string>
|
||
<string name="firmware">Прошивка</string>
|
||
<string name="firmware_description">Виберіть файл <b>firmware.zip</b> за допомогою кнопки нижче.</string>
|
||
<string name="games">Ігри</string>
|
||
<string name="games_description">Виберіть вашу теку з <b>іграми</b> за допомогою кнопки нижче.</string>
|
||
<string name="done">Готово</string>
|
||
<string name="done_description">Усе готово.\nНасолоджуйтеся грою!</string>
|
||
<string name="next">Далі</string>
|
||
<string name="back">Назад</string>
|
||
<string name="add_games">Додати ігри</string>
|
||
<string name="step_complete">Завершено!</string>
|
||
|
||
<!-- Home strings -->
|
||
|
||
<string name="alphabetical">За алфавітом</string>
|
||
<string name="view_list">Список</string>
|
||
<string name="view_grid">Сітка</string>
|
||
<string name="view_grid_compact">Компактна сітка</string>
|
||
<string name="view_carousel">Карусель</string>
|
||
<string name="game_image_desc">Скріншот для %1$s</string>
|
||
<string name="folder">Тека</string>
|
||
<string name="dont_show_again">Більше не показувати</string>
|
||
<string name="add_directory_success">Нову теку з іграми успішно додано</string>
|
||
<string name="enable_update_checks">Перевіряти оновлення</string>
|
||
<string name="enable_update_checks_description">Перевіряти при запуску наявність оновлень і за вибором завантажувати й встановлювати їх.</string>
|
||
<string name="update_available">Доступне оновлення</string>
|
||
<string name="update_available_description">Доступна нова версія: %1$s\n\nХочете її завантажити\?</string>
|
||
<string name="downloading_update">Завантаження оновлення</string>
|
||
<string name="update_download_failed">Не вдалося завантажити оновлення</string>
|
||
<string name="update_installed_successfully">Оновлення успішно встановлено</string>
|
||
<string name="update_install_failed">Не вдалося встановити оновлення: %1$s</string>
|
||
<string name="home_search">Пошук</string>
|
||
<string name="home_settings">Налаштування</string>
|
||
<string name="empty_gamelist">Не знайдено файлів або ще не вибрано теку з іграми.</string>
|
||
<string name="manage_game_folders">Керування ігровими теками</string>
|
||
<string name="select_games_folder_description">Дозволяє Eden заповнити список ігор</string>
|
||
<string name="add_games_warning">Пропустити вибір теки з іграми?</string>
|
||
<string name="add_games_warning_description">Ігри не відображатимуться у списку Ігри, якщо теку не вибрано.</string>
|
||
<string name="add_games_warning_help">https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-games</string>
|
||
<string name="home_search_games">Знайти ігри</string>
|
||
<string name="search_settings">Пошук налаштувань</string>
|
||
<string name="install_prod_keys">Встановити prod.keys</string>
|
||
<string name="install_prod_keys_description">Потрібно для розшифровки роздрібних ігор</string>
|
||
<string name="install_prod_keys_warning">Пропустити додавання ключів?</string>
|
||
<string name="install_prod_keys_warning_description">Для емуляції роздрібних ігор потрібні дійсні ключі. Якщо ви продовжите, працюватимуть тільки homebrew додатки.</string>
|
||
<string name="install_prod_keys_warning_help">https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#guide-introduction</string>
|
||
<string name="install_firmware_warning">Пропустити додавання прошивки?</string>
|
||
<string name="emulator_data">Налаштувати дані емулятора</string>
|
||
<string name="emulator_data_description">Для роботи емулятора потрібні ключі, а для використання аплета QLaunch рекомендується і необхідна прошивка.</string>
|
||
<string name="permissions">Надати дозволи</string>
|
||
<string name="permissions_description">Надати додаткові дозволи для використання деяких функцій емулятора</string>
|
||
<string name="install_firmware_warning_description">Багато ігор вимагають доступу до прошивки для правильної роботи.</string>
|
||
<string name="install_firmware_warning_help">https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#guide-introduction</string>
|
||
<string name="notifications">Сповіщення</string>
|
||
<string name="notifications_description">Надайте дозвіл сповіщень за допомогою кнопки нижче.</string>
|
||
<string name="permission_denied">У дозволі відмовлено</string>
|
||
<string name="permission_denied_description">Ви занадто часто відхиляли цей дозвіл, тож тепер вам потрібно буде вручну надати його в системних налаштуваннях.</string>
|
||
<string name="about">Про нас</string>
|
||
<string name="about_description">Версія збірки, титри та інше</string>
|
||
<string name="system_information">Системна інформація</string>
|
||
<string name="system_information_description">Переглянути детальну інформацію щодо пристрою</string>
|
||
<string name="device_manufacturer">Виробник</string>
|
||
<string name="device_model">Модель</string>
|
||
<string name="product">Продукт</string>
|
||
<string name="android_version">Версія Android</string>
|
||
<string name="android_security_patch">Оновлення безпеки</string>
|
||
<string name="build_id">ID збірки</string>
|
||
<string name="general_information">Загальна інформація</string>
|
||
<string name="hardware">Обладнання</string>
|
||
<string name="supported_abis">Підтримувані ABI</string>
|
||
<string name="cpu_info">Інформація щодо ЦП</string>
|
||
<string name="gpu_information">Інформація щодо ГП</string>
|
||
<string name="vulkan_driver_version">Версія драйвера Vulkan</string>
|
||
<string name="error_getting_emulator_info">Помилка під час отримання інформації щодо емуляції</string>
|
||
<string name="memory_info">Інформація щодо пам’яті</string>
|
||
<string name="total_memory">Усього пам’яті</string>
|
||
<string name="soc">SOC:</string>
|
||
|
||
<string name="warning_help">Допомога</string>
|
||
<string name="warning">Попередження</string>
|
||
<string name="warning_skip">Пропустити</string>
|
||
<string name="warning_cancel">Відміна</string>
|
||
<string name="install_amiibo_keys">Встановити ключі Amiibo</string>
|
||
<string name="install_amiibo_keys_description">Необхідно для використання Amiibo в іграх</string>
|
||
<string name="gpu_driver_fetcher">Отримання драйверів GPU</string>
|
||
<string name="gpu_driver_manager">Менеджер драйверів GPU</string>
|
||
<string name="install_gpu_driver_description">Встановіть альтернативні драйвери для потенційно кращої продуктивності та/або точності</string>
|
||
<string name="advanced_settings">Розширені налаштування</string>
|
||
<string name="settings_description">Налаштування параметрів емулятора</string>
|
||
<string name="search_recently_played">Нещодавно зіграно</string>
|
||
<string name="search_recently_added">Нещодавно додано</string>
|
||
<string name="open_user_folder">Відкрити теку Eden</string>
|
||
<string name="open_user_folder_description">Керування внутрішніми файлами Eden</string>
|
||
<string name="app_settings_description">Змінити зовнішній вигляд і поведінку застосунку</string>
|
||
<string name="no_file_manager">Не знайдено файлового менеджера</string>
|
||
<string name="notification_no_directory_link">Не вдалося відкрити теку Eden</string>
|
||
<string name="notification_no_directory_link_description">Будь ласка, знайдіть теку користувача за допомогою бічної панелі файлового менеджера вручну.</string>
|
||
<string name="manage_save_data">Керування даними збережень</string>
|
||
<string name="manage_save_data_description">Знайдено дані збережень. Будь ласка, виберіть варіант нижче.</string>
|
||
<string name="import_save_warning">Імпортувати збереження</string>
|
||
<string name="import_save_warning_description">Ця дія перезапише всі наявні збереження наданим файлом. Бажаєте продовжити\?</string>
|
||
<string name="save_files_importing">Імпорт файлів збереження...</string>
|
||
<string name="save_files_exporting">Експорт файлів збереження...</string>
|
||
<string name="save_file_imported_success">Успішно імпортовано</string>
|
||
<string name="save_file_invalid_zip_structure">Неприпустима структура теки збереження</string>
|
||
<string name="save_file_invalid_zip_structure_description">Назва підтеки має бути ідентифікатором гри (title ID).</string>
|
||
<string name="install_firmware">Встановити прошивку</string>
|
||
<string name="install_firmware_description">Прошивка має бути у ZIP-архіві. Деякі ігри вимагають її наявності.</string>
|
||
<string name="firmware_installing">Встановлення прошивки…</string>
|
||
<string name="firmware_installed_failure">Помилка встановлення прошивки</string>
|
||
<string name="firmware_installed_failure_description">Переконайтеся, що файли прошивки знаходяться в корені ZIP-архіву та повторіть спробу.</string>
|
||
<string name="firmware_uninstalled_failure">Помилка видалення прошивки</string>
|
||
<string name="share_log">Поділитися логами</string>
|
||
<string name="share_log_description">Поділіться лог-файлом для діагностики та допомоги з проблемою.</string>
|
||
<string name="share_log_missing">Файл логу не знайдено</string>
|
||
<string name="share_gpu_log">Поділитися журналом ГП</string>
|
||
<string name="share_gpu_log_description">Поділитися файлом журналу ГП Eden’а для зневадження графічних помилок</string>
|
||
<string name="share_gpu_log_missing">Файл журналу ГП не виявлено</string>
|
||
<string name="install_game_content">Встановити вміст гри</string>
|
||
<string name="install_game_content_description">Встановити оновлення або DLC</string>
|
||
<string name="installing_game_content">Встановлення вмісту…</string>
|
||
<string name="install_game_content_failure">Помилка встановлення вмісту</string>
|
||
<string name="install_game_content_failure_description">Переконайтеся, що вміст є дійсним та що файл prod.keys встановлено.</string>
|
||
<string name="install_game_content_failure_base">Встановлення базових ігор не дозволено з міркувань сумісності.</string>
|
||
<string name="install_game_content_failed_count">%1$d помилок встановлення</string>
|
||
<string name="install_game_content_success">Вміст гри успішно встановлено</string>
|
||
<string name="install_game_content_success_install">%1$d успішно встановлено</string>
|
||
<string name="install_game_content_success_overwrite">%1$d перезаписано</string>
|
||
<string name="install_game_content_help_link">https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-installed-updates</string>
|
||
<string name="custom_driver_not_supported">Спеціальні драйвери не підтримуються</string>
|
||
<string name="custom_driver_not_supported_description">Завантаження спеціальних драйверів цим пристроєм наразі не підтримується.\nПідтримку може бути додано пізніше, тож час від часу перевіряйте цей параметр!</string>
|
||
<string name="manage_yuzu_data">Керування даними eden</string>
|
||
<string name="manage_yuzu_data_description">Імпорт/експорт прошивки, ключів, даних користувача та іншого.</string>
|
||
<string name="game_folders">Тека з іграми</string>
|
||
<string name="deep_scan">Глибоке сканування</string>
|
||
<string name="add_game_folder">Додати теку з іграми</string>
|
||
<string name="folder_already_added">Цю теку вже додано!</string>
|
||
<string name="game_folder_properties">Властивості теки</string>
|
||
<plurals name="saves_import_failed">
|
||
<item quantity="one">Не вдалося імпортувати %d збереження</item>
|
||
<item quantity="few">Не вдалося імпортувати %d збережень</item>
|
||
<item quantity="many">Не вдалося імпортувати %d збережень</item>
|
||
<item quantity="other">Не вдалося імпортувати %d збережень</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="saves_import_success">
|
||
<item quantity="one">Успішно імпортовано %d збереження</item>
|
||
<item quantity="few">Успішно імпортовано %d збережень</item>
|
||
<item quantity="many">Успішно імпортовано %d збережень</item>
|
||
<item quantity="other">Успішно імпортовано %d збережень</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="no_save_data_found">Збережень не знайдено</string>
|
||
<string name="verify_installed_content">Перевірити встановлений вміст</string>
|
||
<string name="verify_installed_content_description">Перевіряє встановлений вміст на наявність помилок.</string>
|
||
|
||
<string name="keys_missing">Відсутні ключі</string>
|
||
<string name="keys_missing_description">Прошивку та роздрібні ігри не вдасться розшифрувати.</string>
|
||
<string name="keys_missing_help">https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
|
||
|
||
<string name="uninstall_firmware">Видалити прошивку</string>
|
||
<string name="uninstall_firmware_description">Видалення прошивки з пристрою може вплинути на сумісність ігор.</string>
|
||
<string name="firmware_uninstalling">Видалення прошивки...</string>
|
||
<string name="firmware_uninstalled_success">Прошивку успішно видалено</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="keys_failed">Не вдалося встановити ключі</string>
|
||
<string name="keys_install_success">Ключі успішно встановлено</string>
|
||
<string name="error_keys_copy_failed">Не вдалося скопіювати один або кілька ключів.</string>
|
||
<string name="error_keys_invalid_filename">Переконайтеся, що ваш файл ключів має розширення .keys і спробуйте ще раз.</string>
|
||
<string name="error_keys_failed_init">Не вдалося ініціалізувати ключі. Переконайтеся, що ваші інструменти дампу оновлені, і повторно зробіть дамп ключів.</string>
|
||
|
||
<!-- Applet launcher strings -->
|
||
<string name="qlaunch_applet">Qlaunch</string>
|
||
<string name="qlaunch_description">Запуск додатків з домашнього екрану системи</string>
|
||
<string name="applets">Аплети</string>
|
||
<string name="applets_description">Запуск системних аплетів за допомогою прошивки.</string>
|
||
<string name="applets_error_firmware">Прошивку не встановлено</string>
|
||
<string name="applets_error_applet">Аплет недоступний</string>
|
||
<string name="applets_error_description"><![CDATA[Переконайтеся, що файл <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-prodkeys-and-titlekeys\">prod.keys</a> <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-system-firmware\">прошивка</a> встановлені та спробуйте ще раз.]]></string>
|
||
<string name="album_applet">Альбом</string>
|
||
<string name="album_applet_description">Перегляд зображень у папці скріншотів.</string>
|
||
<string name="mii_edit_applet">Редактор Mii</string>
|
||
<string name="mii_edit_applet_description">Перегляд та редагування Mii.</string>
|
||
<string name="cabinet_applet">Cabinet</string>
|
||
<string name="cabinet_applet_description">Редагування даних amiibo.</string>
|
||
<string name="cabinet_launcher">Cabinet Launcher</string>
|
||
<string name="cabinet_nickname_and_owner">Налаштування нікнейму та власника</string>
|
||
<string name="cabinet_game_data_eraser">Видалення даних гри</string>
|
||
<string name="cabinet_restorer">Відновлення</string>
|
||
<string name="cabinet_formatter">Форматування</string>
|
||
|
||
<!-- About screen strings -->
|
||
<string name="gaia_is_not_real">Gaia не існує</string>
|
||
<string name="copied_to_clipboard">Скопійовано в буфер обміну</string>
|
||
<string name="about_app_description">Емулятор Switch із відкритим вихідним кодом</string>
|
||
<string name="contributors">Автори проєкту</string>
|
||
<string name="contributors_description">Люди, які зробили Eden на Android можливим</string>
|
||
<string name="licenses_description">Проєкти, які зробили запуск Eden на Android можливим</string>
|
||
<string name="build">Збірка</string>
|
||
<string name="user_data">Дані користувача</string>
|
||
<string name="user_data_description">Імпортувати/експортувати всі дані програми.\n\nПри імпорті даних користувача всі наявні користувацькі дані буде видалено!\n\nЗавантаження даних із Citron може викликати проблеми. Рекомендується імпортувати всі необхідні дані звідти вручну.</string>
|
||
<string name="exporting_user_data">Експорт даних користувача…</string>
|
||
<string name="importing_user_data">Імпорт даних користувача…</string>
|
||
<string name="invalid_yuzu_backup">Некоректна резервна копія Eden</string>
|
||
<string name="user_data_export_success">Дані користувача успішно експортовано</string>
|
||
<string name="user_data_import_success">Дані користувача успішно імпортовано</string>
|
||
<string name="user_data_export_cancelled">Експорт скасовано</string>
|
||
<string name="user_data_import_failed_description">Переконайтесь, що тека з даними користувача знаходяться в корені архіву ZIP і містять файл конфігурації за адресою config/config.ini, після чого повторіть спробу.</string>
|
||
<!-- General settings strings -->
|
||
<string name="frame_limit_enable">Обмеження швидкості</string>
|
||
<string name="frame_limit_enable_description">Обмежує швидкість емуляції у відсотках від нормальної.</string>
|
||
<string name="frame_limit_slider">Відсоток обмеження</string>
|
||
<string name="frame_limit_slider_description">Вказує відсоток обмеження швидкості. 100% — звичайна швидкість.</string>
|
||
<string name="turbo_speed_limit">Прискорення</string>
|
||
<string name="turbo_speed_limit_description">Коли увімкнено «Прискорення», емуляція відбувається з цією швидкістю.</string>
|
||
<string name="slow_speed_limit">Сповільнення</string>
|
||
<string name="slow_speed_limit_description">Коли увімкнено «Сповільнення», емуляція відбувається з цією швидкістю.</string>
|
||
<string name="cpu_backend">Режим CPU</string>
|
||
<string name="cpu_accuracy">Точність CPU</string>
|
||
<string name="value_with_units">%1$s%2$s</string>
|
||
|
||
<!-- System settings strings -->
|
||
<string name="device_name">Назва пристрою</string>
|
||
<string name="use_docked_mode">Режим док-станції</string>
|
||
<string name="use_docked_mode_description">Збільшує роздільну здатність, знижуючи продуктивність. У портативному режимі роздільна здатність нижча, а продуктивність вища.</string>
|
||
<string name="emulated_region">Регіон</string>
|
||
<string name="emulated_language">Мова</string>
|
||
<string name="select_rtc_date">Вибрати дату</string>
|
||
<string name="select_rtc_time">Вибрати час</string>
|
||
<string name="use_custom_rtc">Свій RTC</string>
|
||
<string name="use_custom_rtc_description">Дозволяє встановити власний час (Real-time clock, або RTC), відмінний від системного.</string>
|
||
<string name="set_custom_rtc">Встановити RTC</string>
|
||
|
||
<!-- CPU -->
|
||
<string name="fast_cpu_time">Розгін ЦП</string>
|
||
<string name="fast_cpu_time_description">Примушує емульований ЦП працювати з вищою тактовою частотою, послаблюючи деякі обмежувачі частоти кадрів. Використовуйте «Підвищення (1700 МГц)», щоб емулювати максимальну тактову частоту справжнього Switch, або «Швидко (2000 МГц)», щоб подвоїти частоту.</string>
|
||
<string name="custom_cpu_ticks">Користувацькі такти CPU</string>
|
||
<string name="custom_cpu_ticks_description">Встановіть користувацьке значення тактів CPU. Вищі значення можуть покращити продуктивність, але також можуть спричинити зависання гри. Рекомендується діапазон 77–21000.</string>
|
||
<string name="cpu_ticks">Такти</string>
|
||
<string name="memory_layout">Розподіл пам\'яті</string>
|
||
<string name="memory_layout_description">(ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНО) Змінює емульований розподіл пам\'яті. Це налаштування не підвищує продуктивність, але може допомогти в іграх, які використовують високу роздільну здатність через моди. Не використовуйте на телефонах з 8 ГБ ОЗУ або менше.</string>
|
||
|
||
<string name="generate">Створити</string>
|
||
|
||
<!-- Network settings strings -->
|
||
<string name="web_token">Веб-токен</string>
|
||
<string name="web_token_description">Веб-токен, що використовується для створення публічних кімнат. Це рядок із 48 символів, що містить лише малі літери a-z.</string>
|
||
<string name="web_username">Веб-ім\'я користувача</string>
|
||
<string name="web_username_description">Ім\'я користувача, що відображається в мультиплеєрних кімнатах. Повинно містити 4-20 символів (лише літери, цифри, дефіси, крапки, підкреслення та пробіли).</string>
|
||
<string name="network">Мережа</string>
|
||
|
||
<!-- Graphics settings strings -->
|
||
<string name="renderer_resolution">Роздільна здатність (Портативний/Док)</string>
|
||
<string name="renderer_vsync">Режим верт. синхронізації</string>
|
||
<string name="renderer_scaling_filter">Фільтр масштабування вікна</string>
|
||
<string name="fsr_sharpness">Різкість FSR</string>
|
||
<string name="fsr_sharpness_description">Визначає різкість зображення при використанні FSR.</string>
|
||
<string name="renderer_anti_aliasing">Згладжування</string>
|
||
<string name="renderer_optimize_spirv_output">Оптимізовувати виведення SPIRV</string>
|
||
<string name="renderer_optimize_spirv_output_description">Оптимізує скомпільований шейдер для покращення ефективності GPU.</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="advanced">Додаткові</string>
|
||
|
||
<string name="renderer_accuracy">Режим ГП</string>
|
||
<string name="renderer_accuracy_description">Керує режимом емуляції ГП. Більшість ігор добре візуалізуються з режимами «Швидко» або «Збалансовано», але деякі ігри можуть потребувати режиму «Точно». Частинки зазвичай правильно візуалізуються лише з режимом «Точно».</string>
|
||
<string name="dma_accuracy">Точність DMA</string>
|
||
<string name="dma_accuracy_description">Керує точністю DMA. Безпечна точність може виправити проблеми в деяких іграх, але в деяких випадках також може вплинути на продуктивність. Якщо не впевнені, залиште це значення за замовчуванням.</string>
|
||
<string name="anisotropic_filtering">Анізотропне фільтрування</string>
|
||
<string name="anisotropic_filtering_description">Покращує якість текстур під кутом.</string>
|
||
<string name="vram_usage_mode">Режим використання VRAM</string>
|
||
<string name="vram_usage_mode_description">Налаштування виділення пам`яті GPU</string>
|
||
<string name="accelerate_astc">Метод декодування ASTC</string>
|
||
<string name="accelerate_astc_description">Виберіть спосіб декодування стиснених текстур ASTC для рендерингу: CPU (повільно, безпечно), GPU (швидко, рекомендовано) або CPU Async (без затримок, можуть виникнути несправності)</string>
|
||
<string name="astc_recompression">Метод перестиснення ASTC</string>
|
||
<string name="astc_recompression_description">Виберіть спосіб перестиснення текстур ASTC для покращення сумісності та продуктивності. Увімкнення цієї опції зберігає VRAM, але може знизити якість текстур.</string>
|
||
|
||
<string name="sync_memory_operations">Синхронізація операцій з пам\'яттю</string>
|
||
<string name="sync_memory_operations_description">Забезпечує узгодженість даних між обчислювальними операціями та операціями з пам\'яттю. Ця опція має виправляти проблеми в деяких іграх, але може знижувати продуктивність у деяких випадках. Ігри на Unreal Engine 4, здається, найбільш постраждалі.</string>
|
||
<string name="use_disk_shader_cache">Кеш шейдерів</string>
|
||
<string name="use_disk_shader_cache_description">Зменшує затримки шляхом збереження шейдерів.</string>
|
||
<string name="renderer_force_max_clock">Максимальна тактова частота (тільки Adreno)</string>
|
||
<string name="renderer_force_max_clock_description">Змушує GPU працювати на максимальній тактовій частоті.</string>
|
||
<string name="renderer_reactive_flushing">Реактивне очищення</string>
|
||
<string name="renderer_reactive_flushing_description">Покращує точність рендерингу в деяких іграх.</string>
|
||
<string name="enable_buffer_history">Увімкнути історію буфера</string>
|
||
<string name="enable_buffer_history_description">Вмикає доступ до попередніх станів буфера. Цей параметр може покращити якість візуалізації та стабільну продуктивність у деяких іграх.</string>
|
||
<string name="use_optimized_vertex_buffers">Оптимізовані буфери вершин</string>
|
||
<string name="use_optimized_vertex_buffers_description">Застосовує оптимізований буфер вершин, щоб покращити продуктивність. Потребує драйверів Mesa 26.0+ Turnip. На старіших драйверах виникатиме збій.</string>
|
||
|
||
<string name="hacks">Обхідні рішення</string>
|
||
|
||
<string name="fast_gpu_time">Швидкий час роботи ГП</string>
|
||
<string name="fast_gpu_time_description">Примушує більшість ігор працювати на їхній максимальній нативній роздільності. Використовуйте 256 для максимальної продуктивності та 512 для найкращої якості.</string>
|
||
<string name="skip_cpu_inner_invalidation">Пропустити внутрішнє інвалідування CPU</string>
|
||
<string name="skip_cpu_inner_invalidation_description">Пропускає деякі інвалідації кешу на стороні CPU під час оновлення пам\'яті, зменшуючи навантаження на процесор і покращуючи продуктивність. Може спричинити збої в деяких іграх.</string>
|
||
<string name="fix_bloom_effects">Виправити ефекти світіння</string>
|
||
<string name="fix_bloom_effects_description">Зменшує розмиття світіння в LA/EOW (Adreno 700), прибирає світіння в Burnout. Увага: може спричинити графічні артефакти в інших іграх.</string>
|
||
<string name="renderer_asynchronous_shaders">Асинхронні шейдери</string>
|
||
<string name="renderer_asynchronous_shaders_description">Компілює шейдери асинхронно. Це може зменшити затримки, але також може спричинити графічні баги.</string>
|
||
<string name="gpu_unswizzle_settings">Налаштування розпакування за допомогою ГП</string>
|
||
<string name="gpu_unswizzle_settings_description">Налаштуйте розпакування текстур за допомогою ГП або повністю вимкнути його. Відкоригуйте ці налаштування, щоб урівноважити продуктивність і якість завантаження текстур.</string>
|
||
<string name="gpu_unswizzle_enable">Увімкнути розпакування за допомогою ГП</string>
|
||
<string name="gpu_unswizzle_disabled">Вимкнено</string>
|
||
<string name="gpu_unswizzle_texture_size">Максимальний розмір текстур для розпакування ГП за допомогою ГП</string>
|
||
<string name="gpu_unswizzle_texture_size_description">Встановлює максимальний розмір (МБ) для розпакування текстур за допомогою ГП. ГП швидше справляється з текстурами середніх і великих розмірів, а ЦП ефективніший для дуже маленьких. Налаштуйте, щоб збалансувати ГП-прискоренням і навантаженням на ЦП.</string>
|
||
<string name="gpu_unswizzle_stream_size">Розмір потоку розпакування за допомогою ГП</string>
|
||
<string name="gpu_unswizzle_stream_size_description">Встановлює обмеження даних на кадр для розпакування великих текстур. Вищі значення пришвидшують завантаження текстур за рахунок більших кадрових затримок; менші значення зменшують перевантаження ГП але може спричинити помітні появи текстур.</string>
|
||
<string name="gpu_unswizzle_chunk_size">Розмір блоків розпакування за допомогою ГП</string>
|
||
<string name="gpu_unswizzle_chunk_size_description">Визначає кількість зрізів глибини, оброблених за партію 3D-текстур. Збільшення здатне покращити пропускну здатність на потужних ГП, але може призвести до затримок або затримок драйвера зі слабшим устаткуванням.</string>
|
||
<string name="gpu_unswizzle_default_button">Стандартно</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="extensions">Розширення</string>
|
||
|
||
<string name="dyna_state">Розширений динамічний стан</string>
|
||
<string name="dyna_state_description">Керує кількістю функцій, які можна використовувати в «Розширеному динамічному стані». Вище число дозволяє більше функцій і може покращити продуктивність, але може спричинити проблеми з деякими драйверами й виробниками.</string>
|
||
<string name="disabled">Вимкнено</string>
|
||
<string name="vertex_input_dynamic_state">Динамічний стан введення вершин</string>
|
||
<string name="vertex_input_dynamic_state_description">Вмикає можливість динамічного стану введення вершин для кращих якості й продуктивності.</string>
|
||
<string name="provoking_vertex">Провокативна вершина</string>
|
||
<string name="provoking_vertex_description">Покращує освітлення та взаємодію з вершинами у деяких іграх. Лише для ГП з підтримкою Vulkan 1.0+.</string>
|
||
<string name="descriptor_indexing">Індексація дескрипторів</string>
|
||
<string name="descriptor_indexing_description">Покращує обробку текстур та буферів, а також шар перекладу Maxwell. Підтримується деякими GPU Vulkan 1.1 та всіма GPU Vulkan 1.2+.</string>
|
||
<string name="sample_shading_fraction">Простий шейдинг</string>
|
||
<string name="sample_shading_fraction_description">Дозволяє виконувати фрагмент шейдера для кожного зразка в багатозразковому фрагменті замість одного разу для кожного фрагмента. Покращує якість графікі ціною втрати продуктивності.</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="display">Дисплей</string>
|
||
|
||
<string name="renderer_screen_layout">Орієнтація</string>
|
||
<string name="renderer_aspect_ratio">Співвідношення сторін</string>
|
||
<string name="vertical_alignment">Вертикальне вирівнювання</string>
|
||
<string name="picture_in_picture">Картинка в картинці</string>
|
||
<string name="picture_in_picture_description">Згортати вікно при переході у фон.</string>
|
||
|
||
<string name="warning_resolution">Масштабування роздільної здатності до 2x або вище може спричинити проблеми та значно сповільнити роботу пристрою.</string>
|
||
|
||
<!-- Debug settings strings -->
|
||
<string name="cpu">CPU</string>
|
||
<string name="use_auto_stub">Використовувати Auto Stub</string>
|
||
<string name="use_auto_stub_description">Автоматично замінює відсутні сервіси та функції. Це може покращити сумісність, але може викликати збої та проблеми зі стабільністю.</string>
|
||
|
||
<string name="gpu">GPU</string>
|
||
<string name="renderer_api">API</string>
|
||
<string name="renderer_debug">Налагодження графіки</string>
|
||
<string name="renderer_debug_description">Уповільнює графічний API для налагодження.</string>
|
||
<string name="patch_old_qcom_drivers">Виправлення BCn-текстур</string>
|
||
<string name="patch_old_qcom_drivers_description">Перехоплення автоматичного виявлення текстур у форматі BCn для ГП Adreno. Зазвичай автовиявлення залежить від версії Android (увімкнено на API 28+).</string>
|
||
<string name="fastmem">Швидка пам\'ять</string>
|
||
|
||
<string name="log">Журналювання</string>
|
||
<string name="flush_by_line">Скидати логи налагодження по рядках</string>
|
||
<string name="flush_by_line_description">Скидає логи налагодження після кожного написаного рядка, полегшуючи налагодження у випадках збоїв або зависань.</string>
|
||
|
||
<!-- GPU Logging strings -->
|
||
<string name="gpu_logging_header">Журналювання ГП</string>
|
||
<string name="gpu_logging_enabled">Увімкнути журналювання ГП</string>
|
||
<string name="gpu_logging_enabled_description">Журналювати операції ГП до eden_gpu.log для зневадження драйверів Adreno</string>
|
||
<string name="gpu_log_level">Рівень журналювання</string>
|
||
<string name="gpu_log_level_description">Рівень подробиць у журналі ГП (вищий = більше подробиць, більший вплив на швидкодію)</string>
|
||
<string name="gpu_log_vulkan_calls">Записувати виклики API Vulkan</string>
|
||
<string name="gpu_log_vulkan_calls_description">Відстежувати всі виклики API Vulkan у кільцевому буфері</string>
|
||
<string name="gpu_log_shader_dumps">Зберігати шейдери</string>
|
||
<string name="gpu_log_shader_dumps_description">Зберігати до файлів скомпільовані шейдери SPIR-V</string>
|
||
<string name="gpu_log_memory_tracking">Відстежувати пам’ять ГП</string>
|
||
<string name="gpu_log_memory_tracking_description">Відстежувати використання і звільнення пам’яті ГП</string>
|
||
<string name="gpu_log_driver_debug">Зневаджувальна інформація драйверів</string>
|
||
<string name="gpu_log_driver_debug_description">Збирати зневаджувальну інформацію щодо драйверів (breadcrumbs Turnip тощо)</string>
|
||
<string name="gpu_log_ring_buffer_size">Розмір кільцевого буфера</string>
|
||
<string name="gpu_log_ring_buffer_size_description">Кількість останніх викликів Vulkan для відстеження (стандартно: 512)</string>
|
||
<string name="gpu_log_ring_buffer_size_hint">Від 64 до 4096 записів</string>
|
||
|
||
<string name="general">Загальні</string>
|
||
|
||
<!-- Audio settings strings -->
|
||
<string name="audio_output_engine">Аудіорушій</string>
|
||
<string name="audio_volume">Гучність</string>
|
||
<string name="audio_volume_description">Визначає гучність аудіовиходу.</string>
|
||
|
||
<!-- Input strings -->
|
||
<string name="buttons">Кнопки</string>
|
||
<string name="button_plus">Плюс</string>
|
||
<string name="button_minus">Мінус</string>
|
||
<string name="button_home">Home</string>
|
||
<string name="button_capture">Захоплення</string>
|
||
<string name="start_pause">Старт / Пауза</string>
|
||
<string name="dpad">Хрестовина</string>
|
||
<string name="up">Вгору</string>
|
||
<string name="down">Вниз</string>
|
||
<string name="left">Вліво</string>
|
||
<string name="right">Вправо</string>
|
||
<string name="left_stick">Лівий стік</string>
|
||
<string name="control_stick">Контрольний стік</string>
|
||
<string name="right_stick">Правий стік</string>
|
||
<string name="c_stick">C-Джойстик</string>
|
||
<string name="pressed">Натиснення</string>
|
||
<string name="range">Діапазон</string>
|
||
<string name="deadzone">Мертва зона</string>
|
||
<string name="modifier">Модифікатор</string>
|
||
<string name="modifier_range">Діапазон модифікатора</string>
|
||
<string name="triggers">Тригери</string>
|
||
<string name="button_sl_left">Ліва SL</string>
|
||
<string name="button_sr_left">Ліва SR</string>
|
||
<string name="button_sl_right">Права SL</string>
|
||
<string name="button_sr_right">Права SR</string>
|
||
<string name="invalid">Некоректний</string>
|
||
<string name="not_set">Не задано</string>
|
||
<string name="unknown">Невідомо</string>
|
||
<string name="qualified_hat">%1$s%2$s%3$sКапелюх %4$s</string>
|
||
<string name="qualified_button_stick_axis">%1$s%2$s%3$sВісь %4$s</string>
|
||
<string name="qualified_button">%1$s%2$s%3$sКнопка %4$s</string>
|
||
<string name="qualified_axis">Вісь %1$s%2$s</string>
|
||
<string name="unused">Незадіяно</string>
|
||
<string name="input_mapping_filter">Фільтр прив\'язки введення</string>
|
||
<string name="input_mapping_filter_description">Виберіть пристрій для фільтрації вводу</string>
|
||
<string name="auto_map">Автоприв\'язка контролера</string>
|
||
<string name="auto_map_description">Виберіть пристрій для спроби автоприв\'язки</string>
|
||
<string name="attempted_auto_map">Спроба автоприв\'язки з %1$s</string>
|
||
<string name="controller_type">Тип контролера</string>
|
||
<string name="pro_controller">Контролер Pro</string>
|
||
<string name="handheld">Портативний</string>
|
||
<string name="dual_joycons">Подвійні Joy-Con\'и</string>
|
||
<string name="left_joycon">Лівий Joy-Con</string>
|
||
<string name="right_joycon">Правий Joy-Con</string>
|
||
<string name="gamecube_controller">Контролер GameCube</string>
|
||
<string name="invert_axis">Інвертувати осі</string>
|
||
<string name="invert_button">Інвертувати кнопку</string>
|
||
<string name="toggle_button">Переключити кнопку</string>
|
||
<string name="turbo_button">Кнопка Турбо</string>
|
||
<string name="set_threshold">Встановити поріг</string>
|
||
<string name="toggle_axis">Переключити осі</string>
|
||
<string name="connected">З\'єднано</string>
|
||
<string name="use_system_vibrator">Використовувати системну вібрацію</string>
|
||
<string name="input_overlay">Оверлей введення</string>
|
||
<string name="vibration">Вібрація</string>
|
||
<string name="vibration_strength">Інтенсивність вібрації</string>
|
||
<string name="profile">Профіль</string>
|
||
<string name="create_new_profile">Створити новий профіль</string>
|
||
<string name="enter_profile_name">Введіть ім\'я профілю</string>
|
||
<string name="profile_name_already_exists">Ім\'я користувача вже існує</string>
|
||
<string name="invalid_profile_name">Неправильна назва профілю</string>
|
||
<string name="use_global_input_configuration">Використовувати глобальну конфігурацію вводу</string>
|
||
<string name="player_num_profile">Профіль гравця «%d»</string>
|
||
<string name="delete_input_profile">Видалити профіль контролю</string>
|
||
<string name="delete_input_profile_description">Ви впевнені, що хочете видалити цей профіль\? Ця дія незворотна.</string>
|
||
<string name="stick_map_description">Зруште джойстик ліворуч, а потім догори або натисніть кнопку</string>
|
||
<string name="button_map_description">Натисніть кнопку або зруште тригер/джойстик</string>
|
||
<string name="map_dpad_direction">Призначити на D-Pad %1$s</string>
|
||
<string name="map_control">Призначити на: %1$s</string>
|
||
<string name="failed_to_load_profile">Помилка завантаження профілю</string>
|
||
<string name="failed_to_save_profile">Помилка збереження профілю</string>
|
||
<string name="reset_mapping">Скинути призначення</string>
|
||
<string name="reset_mapping_description">Ви дійсно хочете скинути до стандартних усі призначення для цього контролера\? Ця дія незворотна.</string>
|
||
|
||
<!-- Miscellaneous -->
|
||
<string name="slider_default">За замовчуванням</string>
|
||
<string name="default_string">Стандартно</string>
|
||
<string name="loading">Завантаження...</string>
|
||
<string name="shutting_down">Вимкнення...</string>
|
||
<string name="reset_setting_confirmation">Чи хочете ви повернути цей параметр до значення за замовчуванням?</string>
|
||
<string name="reset_to_default">Скинути налаштування</string>
|
||
<string name="reset_to_default_description">Скидає всі розширені налаштування до значень за замовчуванням</string>
|
||
<string name="reset_all_settings">Скинути всі налаштування</string>
|
||
<string name="reset_all_settings_description">Усі додаткові налаштування будуть скинуті до своїх стандартних значень. Ця дія незворотна.</string>
|
||
<string name="settings_reset">Налаштування скинуто</string>
|
||
<string name="close">Закрити</string>
|
||
<string name="learn_more">Дізнатися більше</string>
|
||
<string name="auto">Авто</string>
|
||
<string name="submit">Надіслати</string>
|
||
<string name="string_null">Null</string>
|
||
<string name="string_import">Імпорт</string>
|
||
<string name="export">Експорт</string>
|
||
<string name="export_failed">Не вдалося експортувати</string>
|
||
<string name="import_failed">Не вдалося імпортувати</string>
|
||
<string name="cancelling">Скасування</string>
|
||
<string name="install">Встановити</string>
|
||
<string name="fetch">Отримати</string>
|
||
<string name="delete">Видалити</string>
|
||
<string name="edit">Редагувати</string>
|
||
<string name="import_success">Успішно імпортовано</string>
|
||
<string name="export_success">Успішно експортовано</string>
|
||
<string name="start">Запустити</string>
|
||
<string name="global">Глобальне</string>
|
||
<string name="custom">Користувацьке</string>
|
||
<string name="import_complete">Імпорт завершено </string>
|
||
<string name="use_global_setting">Використовувати глобальне налаштування</string>
|
||
<string name="operation_completed_successfully">Операція завершилася успішно</string>
|
||
<string name="confirm">Підтвердити</string>
|
||
<string name="load">Завантажити</string>
|
||
<string name="save">Зберегти</string>
|
||
|
||
<!-- GPU driver installation -->
|
||
<string name="select_gpu_driver_default">За замовчуванням</string>
|
||
<string name="select_gpu_driver_error">Вибрано неправильний драйвер</string>
|
||
<string name="driver_already_installed">Драйвер вже встановлено</string>
|
||
<string name="installed_label">%1$s (встановлено)</string>
|
||
<string name="system_gpu_driver">Системний драйвер GPU</string>
|
||
<string name="installing_driver">Встановлення драйвера...</string>
|
||
|
||
<!-- GPU driver fetcher -->
|
||
<string name="show_releases">Показати релізи</string>
|
||
<string name="failed_to_fetch">Не вдалося отримати</string>
|
||
<string name="error_during_fetch">Помилка під час отримання</string>
|
||
<string name="show_downloads">Показати завантаження</string>
|
||
<string name="hide_downloads">Приховати завантаження</string>
|
||
<string name="failed_cache_dir">Директорія кешу недоступна</string>
|
||
<string name="empty_response_body">Порожня відповідь</string>
|
||
<string name="successfully_installed">%1$s успішно встановлено</string>
|
||
<string name="driver_failed_title">Помилка встановлення драйвера</string>
|
||
<string name="failed_install_driver">Не вдалося встановити драйвер %1$s, чи підтримує його ваша система?</string>
|
||
<string name="driver_empty">Завантажений драйвер порожній, перевірте підключення до інтернету</string>
|
||
<string name="downloading">Завантаження…</string>
|
||
<string name="installing">Встановлення…</string>
|
||
<string name="latest">Останній</string>
|
||
<string name="recommended_driver">Рекомендований драйвер:</string>
|
||
<string name="gpu_model">Модель ГП</string>
|
||
<string name="unsupported_gpu">GPU не підтримується</string>
|
||
<string name="unsupported_gpu_warning">Ваш GPU не підтримує заміну драйверів. Встановлення сторонніх драйверів не рекомендується.</string>
|
||
|
||
<!-- Preferences Screen -->
|
||
<string name="preferences_settings">Налаштування</string>
|
||
<string name="preferences_system">Система</string>
|
||
<string name="preferences_system_description">Режим док-странції, регіон, мова</string>
|
||
<string name="preferences_graphics">Графіка</string>
|
||
<string name="preferences_graphics_description">Рівень точності, роздільна здатність, кеш шейдерів</string>
|
||
<string name="quick_settings">Швидкі налаштування</string>
|
||
<string name="enable_quick_settings">Увімкнути швидкі налаштування</string>
|
||
<string name="enable_quick_settings_description">Дозволяє отримувати доступ до меню швидких налаштувань за допомогою жесту і кнопку меню</string>
|
||
<string name="preferences_audio">Аудіо</string>
|
||
<string name="preferences_audio_description">Аудіорушій, гучність</string>
|
||
<string name="preferences_controls">Керування</string>
|
||
<string name="preferences_controls_description">Призначити кнопки контролера</string>
|
||
<string name="preferences_player">Гравець %d</string>
|
||
<string name="preferences_debug">Налагодження</string>
|
||
<string name="preferences_debug_description">Налагодження CPU/GPU, графічний API, швидка пам\'ять</string>
|
||
<string name="preferences_custom_paths">Користувацькі шляхи</string>
|
||
<string name="preferences_custom_paths_description">Тека даних збережень</string>
|
||
|
||
<!-- Custom Paths settings -->
|
||
<string name="custom_save_directory">Тека даних збережень</string>
|
||
<string name="custom_save_directory_description">Встановити користувацький шлях для даних збережень.</string>
|
||
<string name="reset_to_nand">Скинути до стандартного</string>
|
||
<string name="migrate_save_data">Перенести дані збережень</string>
|
||
<string name="migrate_save_data_question">Хочете перенести наявні дані збережень до нового розташування\?</string>
|
||
<string name="save_migration_complete">Дані збережень успішно перенесено</string>
|
||
<string name="save_migration_failed">Не вдалося перенести дані збережень</string>
|
||
<string name="save_directory_set">Теку для збережень встановлено</string>
|
||
<string name="destination_has_saves">Цільова тека вже містить дані. Хочете їх перезаписати\?</string>
|
||
<string name="all_files_permission_required">Для користувацьких шляхів потрібен дозвіл на доступ до всіх файлів</string>
|
||
<string name="grant_permission">Надати дозвіл</string>
|
||
<string name="custom_nand_directory">Тека NAND</string>
|
||
<string name="custom_nand_directory_description">Встановити користувацький шлях для сховища NAND</string>
|
||
<string name="custom_sdmc_directory">Тека SD-картки</string>
|
||
<string name="custom_sdmc_directory_description">Встановити користувацький шлях для віртуального сховища SD-картки.</string>
|
||
<string name="path_set">Шлях успішно встановлено</string>
|
||
<string name="skip_migration">Пропустити</string>
|
||
|
||
<!-- Game properties -->
|
||
<string name="info">Інформація</string>
|
||
<string name="info_description">ID програми, розробник, версія</string>
|
||
<string name="per_game_settings">Налаштування для кожної гри</string>
|
||
<string name="per_game_settings_description">Редагувати налаштування спеціально для цієї гри</string>
|
||
<string name="launch_options">Налаштування запуску</string>
|
||
<string name="path">Шлях</string>
|
||
<string name="program_id">ID програми</string>
|
||
<string name="developer">Розробник</string>
|
||
<string name="version">Версія</string>
|
||
<string name="copy_details">Копіювати подробиці</string>
|
||
<string name="add_ons">Доповнення</string>
|
||
<string name="add_ons_description">Перемикати моди, оновлення та доповнення</string>
|
||
<string name="playtime">Награний час:</string>
|
||
<string name="reset_playtime">Очистити награний час</string>
|
||
<string name="reset_playtime_description">Скинути награний час поточної гри до 0 секунд</string>
|
||
<string name="reset_playtime_warning_description">Це очистить дані про награний час поточної гри. Ви впевнені\?</string>
|
||
<string name="playtime_reset_successfully">Награний час скинуто</string>
|
||
<string name="edit_playtime">Редагувати награний час</string>
|
||
<string name="hours">Години</string>
|
||
<string name="minutes">Хвилини</string>
|
||
<string name="hours_abbr">год</string>
|
||
<string name="minutes_abbr">хв</string>
|
||
<string name="seconds_abbr">с</string>
|
||
<string name="hours_must_be_between_0_and_9999">Години повинні бути в межах від 0 до 9999</string>
|
||
<string name="minutes_must_be_between_0_and_59">Хвилини повинні бути в межах від 0 до 59</string>
|
||
<string name="seconds_must_be_between_0_and_59">Секунди повинні бути в межах від 0 до 59</string>
|
||
<string name="playtime_updated_successfully">Награний час успішно оновлено</string>
|
||
<string name="clear_shader_cache">Очистити кеш шейдерів</string>
|
||
<string name="clear_shader_cache_description">Вилучає усі скомпільовані шейдери під час відтворення цієї гри</string>
|
||
<string name="clear_shader_cache_warning_description">Під час повторної генерації шейдерів можуть виникати затримки</string>
|
||
<string name="cleared_shaders_successfully">Очищення шейдерів успішне </string>
|
||
<string name="driver_shader_wipe_dialog_title">Шейдери очищено</string>
|
||
<string name="driver_shader_wipe_dialog_message">Eden автоматично очистив увесь кеш шейдерів, щоб забезпечити перевірку конвеєра Vulkan. Це необхідно при зміні драйверів ГП, щоб уникнути збоїв і графічних помилок. У вас можуть виникнути мікропідвисання під час повторної компіляції шейдерів.</string>
|
||
<string name="addons_game">Доповнення: %1$s</string>
|
||
<string name="save_data">Збереження</string>
|
||
<string name="save_data_description">Керування збереження цієї гри</string>
|
||
<string name="delete_save_data">Видалити збереження</string>
|
||
<string name="delete_save_data_description">Вилучає усі збереження для цієї гри</string>
|
||
<string name="delete_save_data_warning_description">Незворотно вилучає всі збереження цієї гри. Ви впевнені, що хочете продовжити\?</string>
|
||
<string name="save_data_deleted_successfully">Збереження успішно видалено</string>
|
||
<string name="select_content_type">Тип вмісту</string>
|
||
<string name="updates_and_dlc">Оновлення та DLC</string>
|
||
<string name="mods_and_cheats">Моди й чити</string>
|
||
<string name="addon_notice">Важливе повідомлення щодо додатку</string>
|
||
<!-- \"cheats/" "romfs/" and \"exefs/ should not be translated -->
|
||
<string name="addon_notice_description">Щоб встановлювати моди й чити, вам потрібно вибрати теку, яка містить теку cheats/, romfs/ або exefs/. Ми не можемо гарантувати, що вони будуть сумісні з вашою грою, тому будьте обережні!</string>
|
||
<string name="invalid_directory">Неправильна тека</string>
|
||
<!-- \"cheats/" "romfs/" and \"exefs/ should not be translated -->
|
||
<string name="invalid_directory_description">Запевністься, що вибрана вами тека містить теку cheats/, romfs/ або exefs/ та спробуйте знову.</string>
|
||
<string name="addon_installed_successfully">Додаток успішно встановлено</string>
|
||
<string name="verifying_content">Перевірка вмісту...</string>
|
||
<string name="content_install_notice">Повідомлення щодо встановлення вмісту</string>
|
||
<string name="content_install_notice_description">Вибраний вами вміст не відповідає цій грі.\nОднаково встановити\?</string>
|
||
<string name="confirm_uninstall">Підтвердити видалення</string>
|
||
<string name="confirm_uninstall_description">Ви впевнені, що хочете видалити цей додаток\?</string>
|
||
<string name="verify_integrity">Перевірка цілісності </string>
|
||
<string name="verifying">Перевірка...</string>
|
||
<string name="verify_success">Перевірка цілісності успішна!</string>
|
||
<string name="verify_failure">Перевірка цілісності невдала!</string>
|
||
<string name="verify_failure_description">Файли вмісту можуть бути пошкоджені</string>
|
||
<string name="verify_no_result">Неможливо виконати перевірку цілісності</string>
|
||
<string name="verify_no_result_description">Файли вмісту не перевірені на дійсність</string>
|
||
<string name="verification_failed_for">Не вдалося перевірити такі файли:\n%1$s</string>
|
||
<string name="share_game_settings">Поділитися налаштуванням</string>
|
||
<string name="import_config">Імпортувати налаштування</string>
|
||
<string name="export_config">Експортувати налаштування</string>
|
||
<string name="share_config_failed">Не вдалося поділитися файлом налаштування</string>
|
||
|
||
<!-- ROM loading errors -->
|
||
<string name="loader_error_encrypted">Ваш ROM зашифрований</string>
|
||
<string name="loader_error_encrypted_roms_description"><![CDATA[Будь ласка, дотримуйтесь інструкцій для повторного дампу ваших <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-physical-titles-game-cards\">ігрових картриджів</a> або <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-digital-titles-eshop\">цифрових назв</a>.]]></string>
|
||
<string name="loader_error_encrypted_keys_description"><![CDATA[Будь ласка, переконайтеся, що ваш файл <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-prodkeys-and-titlekeys\">prod.keys</a> встановлено, щоб ігри можна було розшифрувати.]]></string>
|
||
<string name="loader_error_video_core">Сталася помилка під час ініціалізації відеоядра.</string>
|
||
<string name="loader_error_video_core_description">Зазвичай це спричинено несумісним драйвером GPU. Встановлення користувацького драйвера GPU може вирішити цю проблему.</string>
|
||
<string name="loader_error_file_not_found">ROM файлу не існує</string>
|
||
|
||
<string name="loader_requires_firmware">Гра вимагає прошивки</string>
|
||
<string name="loader_requires_firmware_description"><![CDATA[Гра, яку ви намагаєтеся запустити, вимагає прошивки для завантаження або пропуску початкового меню. Будь ласка, <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart\"> зробіть дамп і встановіть прошивку</a>, або натисніть \"OK\", щоб продовжити в будь-якому разі.]]></string>
|
||
|
||
<!-- Intent Launch strings -->
|
||
<string name="searching_for_game">Пошук гри...</string>
|
||
<string name="game_not_found_for_title_id">Гру не знайдено для ID заголовку: %1$s</string>
|
||
<string name="custom_settings_failed_title">Користувацькі налаштування не застосовано</string>
|
||
<string name="custom_settings_failed_message">Не вдалося застосувати користувацькі налаштування для %1$s: %2$s</string>
|
||
<string name="launch_with_default_settings">Запустити з налаштуваннями за замовчуванням</string>
|
||
<string name="launch_cancelled">Запуск скасовано</string>
|
||
<string name="custom_settings_failure_reasons">Не вдалося застосувати запитувані налаштування. Це може бути пов\'язано з відсутністю драйверів GPU або проблемами конфігурації.</string>
|
||
<string name="custom_settings_applied">Користувацькі налаштування застосовано</string>
|
||
<string name="launching_game">Запуск %1$s...</string>
|
||
<string name="failed_to_initialize_game">Не вдалося ініціалізувати гру</string>
|
||
<string name="custom_intent_launch_message_with_settings">Бажаєте запустити %1$s з користувацькими налаштуваннями?</string>
|
||
<string name="custom_intent_launch_message">Бажаєте запустити %1$s?</string>
|
||
<string name="custom_intent_launch_title">Запустити гру</string>
|
||
<string name="launch">Запустити</string>
|
||
|
||
<!-- Custom Config strings -->
|
||
<string name="config_write_failed">Не вдалося записати файл конфігурації</string>
|
||
<string name="config_apply_failed">Не вдалося застосувати конфігурацію</string>
|
||
<string name="config_already_exists_title">Конфігурація вже існує</string>
|
||
<string name="config_already_exists_message">Користувацькі налаштування вже існують для: %1$s.\n\nБажаєте перезаписати наявне налаштування\?\n\nЦя дія незворотна.</string>
|
||
<string name="config_exists_prompt">Перевірка наявної конфігурації...</string>
|
||
<string name="overwrite_cancelled">Перезапис скасовано</string>
|
||
<string name="overwrite">Перезаписати</string>
|
||
|
||
<!-- Driver strings -->
|
||
<string name="driver_not_found">Необхідний драйвер не встановлено: %s</string>
|
||
<string name="invalid_driver_file">Недійсний файл драйвера: %s</string>
|
||
<string name="network_unavailable">Мережеве з\'єднання недоступне. Перевірте підключення до інтернету та спробуйте ще раз.</string>
|
||
<string name="driver_missing_title">Потрібен драйвер GPU</string>
|
||
<string name="driver_missing_message">Налаштування гри потребує драйвера ГП «%s», який не встановлено на ваш пристрій.\n\nХочете завантажити й встановити його зараз\?</string>
|
||
<string name="driver_download_cancelled">Завантаження драйвера скасовано. Гру не можна запустити без необхідного драйвера.</string>
|
||
<string name="download">Завантажити</string>
|
||
|
||
<!-- Emulation Menu -->
|
||
<string name="emulation_exit">Вийти з емуляції</string>
|
||
<string name="emulation_done">Готово</string>
|
||
<string name="emulation_toggle_controls">Перемкнути елементи керування</string>
|
||
<string name="emulation_rel_stick_center">Відносний центр джойстика</string>
|
||
<string name="emulation_dpad_slide">Ковзання D-pad</string>
|
||
<string name="emulation_haptics">Тактильний відгук</string>
|
||
<string name="emulation_show_overlay">Показати контролер</string>
|
||
<string name="emulation_hide_overlay">Сховати контролер</string>
|
||
<string name="emulation_toggle_all">Перемкнути все</string>
|
||
<string name="emulation_control_adjust">Налаштувати накладання</string>
|
||
<string name="emulation_control_scale">Масштаб</string>
|
||
<string name="emulation_control_opacity">Непрозорість</string>
|
||
<string name="emulation_touch_overlay_reset">Скинути накладання</string>
|
||
<string name="emulation_touch_overlay_edit">Редагувати накладання</string>
|
||
<string name="emulation_snap_to_grid">Прилипання до сітки</string>
|
||
<string name="emulation_pause">Призупинити емуляцію</string>
|
||
<string name="emulation_unpause">Продовжити емуляцію</string>
|
||
<string name="emulation_input_overlay">Опції накладання</string>
|
||
<string name="load_amiibo">Завантажити amiibo</string>
|
||
<string name="touchscreen">Сенсорний екран</string>
|
||
<string name="lock_drawer">Заблокувати панель</string>
|
||
<string name="unlock_drawer">Розблокувати панель</string>
|
||
<string name="reset">Скинути</string>
|
||
|
||
<!-- Amiibo -->
|
||
<string name="amiibo_title">Amiibo</string>
|
||
<string name="amiibo_removed_message">Поточний amiibo вилучено</string>
|
||
<string name="amiibo_wrong_state">Поточна гра не очікує на amiibo</string>
|
||
<string name="amiibo_not_valid">Вибраний файл не є дійсним amiibo</string>
|
||
<string name="amiibo_in_use">Вибраний файл уже використовується</string>
|
||
<string name="amiibo_unknown_error">Сталася невідома помилка</string>
|
||
<string name="amiibo_load_success">Amiibo завантажено</string>
|
||
|
||
|
||
<!-- Software keyboard -->
|
||
<string name="software_keyboard">Програмна клавіатура</string>
|
||
|
||
<!-- Errors and warnings -->
|
||
<string name="abort_button">Зупинити</string>
|
||
<string name="continue_button">Продовжити</string>
|
||
<string name="system_archive_not_found">Системний архів не знайдено</string>
|
||
<string name="system_archive_not_found_message">Бракує %s. Створіть дамп своїх аріхівів системи.\nПродовження емуляції може закінчитися збоями.</string>
|
||
<string name="system_archive_general">Системний архів</string>
|
||
<string name="save_load_error">Помилка збереження/завантаження</string>
|
||
<string name="fatal_error">Фатальна помилка</string>
|
||
<string name="fatal_error_message">Сталася фатальна помилка. Для подробиць перевірте журнал.\nПродовження емуляції може закінчитися збоями.</string>
|
||
<string name="device_memory_inadequate">RAM пристрою: %1$s\nРекомендовано: %2$s</string>
|
||
<string name="memory_formatted">%1$s %2$s</string>
|
||
<string name="no_game_present">Надану гру неможливо запустити!</string>
|
||
|
||
<!-- Region Names -->
|
||
<string name="region_japan">Японія</string>
|
||
<string name="region_usa">США</string>
|
||
<string name="region_europe">Європа</string>
|
||
<string name="region_australia">Австралія</string>
|
||
<string name="region_china">Китай</string>
|
||
<string name="region_korea">Корея</string>
|
||
<string name="region_taiwan">Тайвань</string>
|
||
|
||
<!-- Memory Layouts -->
|
||
<string name="memory_4gb">4 ГБ (Рекомендовано)</string>
|
||
<string name="memory_6gb">6 ГБ (Небезпечно)</string>
|
||
<string name="memory_8gb">8 ГБ (Небезпечно)</string>
|
||
|
||
<!--CPU clock speeds-->
|
||
<string name="clock_boost">Підвищення (1700 МГц)</string>
|
||
<string name="clock_fast">Швидко (2000 МГц)</string>
|
||
|
||
<!-- GPU overclock factors -->
|
||
<string name="off">Вимкнено</string>
|
||
<string name="fast_gpu_medium">Середньо (256)</string>
|
||
<string name="fast_gpu_high">Високо (512)</string>
|
||
|
||
<!-- GPU swizzle texture size -->
|
||
<string name="gpu_texturesizeswizzle_verysmall">Дуже малий (16 МБ)</string>
|
||
<string name="gpu_texturesizeswizzle_small">Малий (32 МБ)</string>
|
||
<string name="gpu_texturesizeswizzle_normal">Нормальний (128 МБ)</string>
|
||
<string name="gpu_texturesizeswizzle_large">Великий (256 МБ)</string>
|
||
<string name="gpu_texturesizeswizzle_verylarge">Дуже великий (512 МБ)</string>
|
||
|
||
<!-- GPU swizzle streams -->
|
||
<string name="gpu_swizzle_verylow">Дуже низький (4 МБ)</string>
|
||
<string name="gpu_swizzle_low">Низький (8 МБ)</string>
|
||
<string name="gpu_swizzle_normal">Нормальний (16 МБ)</string>
|
||
<string name="gpu_swizzle_medium">Середній (32 МБ)</string>
|
||
<string name="gpu_swizzle_high">Високий (64 МБ)</string>
|
||
|
||
<!-- GPU swizzle chunks -->
|
||
<string name="gpu_swizzlechunk_verylow">Дуже низький (32)</string>
|
||
<string name="gpu_swizzlechunk_low">Низький (64)</string>
|
||
<string name="gpu_swizzlechunk_normal">Нормальний (128)</string>
|
||
<string name="gpu_swizzlechunk_medium">Середній (256)</string>
|
||
<string name="gpu_swizzlechunk_high">Високий (512)</string>
|
||
|
||
<!-- Temperature Units -->
|
||
<string name="temperature_celsius">Цельсій</string>
|
||
<string name="temperature_fahrenheit">Фаренгейт</string>
|
||
|
||
<!-- Memory Sizes -->
|
||
<string name="memory_byte_shorthand">Б</string>
|
||
<string name="memory_kilobyte">КБ</string>
|
||
<string name="memory_megabyte">МБ</string>
|
||
<string name="memory_gigabyte">ГБ</string>
|
||
<string name="memory_terabyte">ТБ</string>
|
||
<string name="memory_petabyte">ПБ</string>
|
||
<string name="memory_exabyte">ЕБ</string>
|
||
|
||
<string name="renderer_none">Вимкнено</string>
|
||
|
||
<!-- Renderer Accuracy -->
|
||
<string name="renderer_accuracy_low">Швидко</string>
|
||
<string name="renderer_accuracy_medium">Збалансовано</string>
|
||
<string name="renderer_accuracy_high">Точно</string>
|
||
|
||
<!-- DMA Accuracy -->
|
||
<string name="dma_accuracy_default">Типово</string>
|
||
<string name="dma_accuracy_unsafe">Небезпечно</string>
|
||
<string name="dma_accuracy_safe">Безпечно</string>
|
||
|
||
<!-- ASTC Recompression Method Choices -->
|
||
<string name="astc_recompression_uncompressed">Без стиснення</string>
|
||
<!-- ASTC Recompression Method Choices -->
|
||
<string name="vram_usage_conservative">Консервативний</string>
|
||
<string name="vram_usage_aggressive">Агресивний</string>
|
||
|
||
<!-- Renderer VSync -->
|
||
<string name="renderer_vsync_immediate">Моментальна (вимкнена)</string>
|
||
<string name="renderer_vsync_mailbox">Mailbox</string>
|
||
<string name="renderer_vsync_fifo">FIFO (ввімкнута)</string>
|
||
<string name="renderer_vsync_fifo_relaxed">FIFO Relaxed</string>
|
||
|
||
<!-- Anti-Aliasing -->
|
||
<string name="anti_aliasing_none">Вимкнено</string>
|
||
<!-- Screen Layouts -->
|
||
<string name="screen_layout_auto">Авто</string>
|
||
<string name="screen_layout_sensor_landscape">Горизонтальний сенсор</string>
|
||
<string name="screen_layout_landscape">Горизонтальний</string>
|
||
<string name="screen_layout_reverse_landscape">Обернений горизонтальний</string>
|
||
<string name="screen_layout_sensor_portrait">Вертикальний сенсор</string>
|
||
<string name="screen_layout_portrait">Вертикальний</string>
|
||
<string name="screen_layout_reverse_portrait">Обернений вертикальний</string>
|
||
|
||
<string name="ratio_stretch">Розтягнути до вікна</string>
|
||
|
||
<!-- CPU Accuracy -->
|
||
<string name="cpu_accuracy_accurate">Точно</string>
|
||
<string name="cpu_accuracy_unsafe">Небезпечно</string>
|
||
<string name="cpu_accuracy_paranoid">Параноїк (повільно)</string>
|
||
<string name="cpu_accuracy_debugging">Зневадження</string>
|
||
|
||
<!-- Freedreno Settings -->
|
||
<string name="freedreno_settings_title">Налаштування Freedreno</string>
|
||
<string name="gpu_driver_settings">Налаштування драйвера ГП</string>
|
||
<string name="freedreno_presets">Швидкі попередні налаштування</string>
|
||
<string name="freedreno_current_settings">Поточні налаштування</string>
|
||
<string name="freedreno_debug">Розширені налаштування</string>
|
||
<string name="freedreno_var_name">Назва змінної (наприклад TU_DEBUG)</string>
|
||
<string name="freedreno_var_value">Значення змінної</string>
|
||
<string name="freedreno_add_variable">Додати змінну</string>
|
||
<string name="freedreno_clear_all">Очистити все</string>
|
||
<string name="freedreno_saved">Налаштування Freedreno збережено</string>
|
||
<string name="freedreno_cleared_all">Усі змінні Freedreno очищено</string>
|
||
<string name="freedreno_variable_added">Додано змінну %1$s</string>
|
||
<string name="freedreno_preset_applied">Застосовано попереднє налаштування «%1$s»</string>
|
||
<string name="freedreno_error_empty_name">Назва змінної не може бути порожньою</string>
|
||
<string name="freedreno_error_setting_variable">Не вдалося встановити змінну</string>
|
||
<string name="freedreno_info_title">Про налаштування Freedreno</string>
|
||
<string name="freedreno_info_description">Налаштуйте параметри драйвера ГП Freedreno/Turnip для зневадження, профілювання та оптимізації продуктивності. Зміни зберігаються автоматично. Перегляньте https://docs.mesa3d.org/drivers/freedreno.html для детальної документації.</string>
|
||
<string name="freedreno_per_game_title">Налаштування Freedreno</string>
|
||
<string name="freedreno_per_game_description">Відкоригувати налаштування драйвера ГП для цієї гри</string>
|
||
<string name="freedreno_per_game_saved">Налаштування Freedreno збережено</string>
|
||
|
||
<!-- Gamepad Buttons -->
|
||
<string name="gamepad_d_pad">Хрестовина</string>
|
||
<string name="gamepad_left_stick">Лівий джойстик</string>
|
||
<string name="gamepad_right_stick">Правий джойстик</string>
|
||
<string name="gamepad_home">Home</string>
|
||
<string name="gamepad_screenshot">Знімок екрану</string>
|
||
|
||
<!-- Disk shader cache -->
|
||
<string name="building_shaders">Побудова шейдерів</string>
|
||
|
||
<!-- App options -->
|
||
<string name="change_app_theme">Змінити тему</string>
|
||
<string name="theme_default">За замовчуванням</string>
|
||
<string name="theme_material_you">Material You</string>
|
||
<string name="app_settings">Налаштування застосунку</string>
|
||
<string name="theme_and_color">Тема і колір</string>
|
||
|
||
<!-- Theme Modes -->
|
||
<string name="change_theme_mode">Змінити режим теми</string>
|
||
<string name="theme_mode_follow_system">Системна</string>
|
||
<string name="theme_mode_light">Світла</string>
|
||
<string name="theme_mode_dark">Темна</string>
|
||
|
||
<string name="multiplier_none">Жодного</string>
|
||
|
||
<!-- Black backgrounds theme -->
|
||
<string name="use_black_backgrounds">Чорний фон</string>
|
||
<string name="use_black_backgrounds_description">Використовувати чорний фон у темній темі.</string>
|
||
|
||
<!-- Buttons -->
|
||
<string name="enable_folder_button">Тека</string>
|
||
<string name="enable_folder_button_description">Показувати кнопку додавання тек з іграми</string>
|
||
<string name="enable_qlaunch_button">QLaunch</string>
|
||
<string name="enable_qlaunch_button_description">Показувати кнопку запуску QLaunch</string>
|
||
|
||
<!-- App Language -->
|
||
<string name="app_language">Мова застосунку</string>
|
||
<string name="app_language_description">Змінити мову інтерфейсу застосунку</string>
|
||
<string name="app_language_system">Як у системі</string>
|
||
<!-- Static Themes -->
|
||
<string name="static_theme_color">Колір теми</string>
|
||
<string name="eden_theme">Eden</string>
|
||
<string name="violet">Фіолетовий</string>
|
||
<string name="blue">Синій</string>
|
||
<string name="cyan">Блакитний</string>
|
||
<string name="red">Червоний</string>
|
||
<string name="green">Зелений (стандартний)</string>
|
||
<string name="yellow">Жовтий</string>
|
||
<string name="orange">Помаранчевий</string>
|
||
<string name="pink">Рожевий</string>
|
||
<string name="gray">Сірий</string>
|
||
|
||
<!-- Picture-In-Picture -->
|
||
<string name="pause">Пауза</string>
|
||
<string name="play">Грати</string>
|
||
<string name="mute">Вимкнути звук</string>
|
||
<string name="unmute">Увімкнути звук</string>
|
||
|
||
<!-- Emulation vertical alignment -->
|
||
<string name="top">Вгорі</string>
|
||
<string name="center">По центру</string>
|
||
<string name="bottom">Унизу</string>
|
||
|
||
<!-- Applet Modes -->
|
||
<string name="applets_menu">Аплети</string>
|
||
<string name="applets_menu_description">Змінити фронтенди й налаштування аплетів</string>
|
||
|
||
<string name="applet_hle">Спеціалізований інтерфейс</string>
|
||
<string name="applet_lle">Справжній аплет</string>
|
||
|
||
<string name="swkbd_applet">Програмна клавіатура</string>
|
||
|
||
<string name="airplane_mode">Режим польоту</string>
|
||
<string name="airplane_mode_description">Передає режим польоту в ОС Switch</string>
|
||
|
||
<string name="enable_overlay">Увімкнути аплет оверлея</string>
|
||
<string name="enable_overlay_description">Вмикає вбудований аплет-оверлей Horizon. Натисніть і утримуйте 1 секунду кнопку «Домівка», щоб показати його.</string>
|
||
|
||
<!-- Profile Management -->
|
||
<string name="profile_manager">Керування профілями</string>
|
||
<string name="profile_manager_description">Керувати профілями користувачів</string>
|
||
<string name="profile_add_user">Додати користувача</string>
|
||
<string name="profile_new_user">Новий користувач</string>
|
||
<string name="profile_edit_user">Редагувати користувача</string>
|
||
<string name="profile_edit">Редагувати</string>
|
||
<string name="profile_delete">Видалити</string>
|
||
<string name="profile_username">Ім’я користувача</string>
|
||
<string name="profile_uuid">ID користувача (UUID)</string>
|
||
<string name="profile_uuid_description">Це унікальний ідентифікатор цього профілю. Після створення його неможливо змінити.</string>
|
||
<string name="profile_generate">Згенерувати</string>
|
||
<string name="profile_avatar">Аватар користувача</string>
|
||
<string name="profile_select_image">Вибрати зображення</string>
|
||
<string name="profile_firmware_avatars">Аватари прошивки</string>
|
||
<string name="profile_firmware_avatars_unavailable">Аватари прошивки недоступні. Встановіть прошивку, щоб користуватися цією функцією.</string>
|
||
<string name="profile_revert_image">Повернути стандартне</string>
|
||
<string name="profile_current_user">Поточний користувач</string>
|
||
<string name="profile_max_users_title">Досягнуто максимуму користувачів</string>
|
||
<string name="profile_max_users_message">Ви не можете створити більше 8-ми профілів користувачів. Видаліть наявний профіль, щоб створити новий.</string>
|
||
<string name="profile_delete_confirm_title">Видалити профіль\?</string>
|
||
<string name="profile_delete_confirm_message">Ви впевнені, що хочете видалити %1$s\? Усі незбережені дані цього користувача будуть видалені.</string>
|
||
<string name="profile_delete_current_user_message">Ви впевнені, що хочете видалити %1$s\? Це наразі вибраний користувач. Натомість буде вибрано першого доступного користувача.</string>
|
||
<string name="profile_create_failed">Не вдалося створити профіль користувача</string>
|
||
<string name="profile_update_failed">Не вдалося оновити профіль користувача</string>
|
||
<string name="profile_image_load_error">Не вдалося завантажити зображення: %1$s</string>
|
||
<string name="profile_image_save_error">Не вдалося зберегти зображення: %1$s</string>
|
||
<string name="error">Помилка</string>
|
||
|
||
<!-- Licenses screen strings -->
|
||
<string name="licenses">Ліцензії</string>
|
||
<string name="license_fidelityfx_fsr_description">Високоякісне масштабування від AMD</string>
|
||
<string name="external_content">Зовнішній вміст</string>
|
||
<string name="add_folders">Додати теку</string>
|
||
|
||
</resources>
|