eden-mirror/src/android/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
PavelBARABANOV b473c18d6e
[android] Remove unused framepacing strings (#3795)
Reviewed-on: https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/pulls/3795
Reviewed-by: CamilleLaVey <camillelavey99@gmail.com>
Co-authored-by: PavelBARABANOV <pavelbarabanov94@gmail.com>
Co-committed-by: PavelBARABANOV <pavelbarabanov94@gmail.com>
2026-03-28 20:44:19 +01:00

1163 lines
106 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
<string name="app_disclaimer">Цей застосунок запускає ігри для ігрової консолі Nintendo Switch. Він не містить ігор чи ключів.<br /><br />Перш ніж почати, укажіть розташування файлу <![CDATA[<b> prod.keys </b>]]> у пам’яті вашого пристрою.<br /><br /><![CDATA[<a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart\">Дізнатися більше</a>]]></string>
<string name="notice_notification_channel_name">Сповіщення та помилки</string>
<string name="notice_notification_channel_description">Виводить сповіщення у разі виникнення проблем.</string>
<string name="notification_permission_not_granted">Дозвіл на сповіщення не надано!</string>
<string name="app_notification_channel_description">Сповіщення емулятора Switch Eden</string>
<string name="app_notification_running">Eden працює</string>
<string name="seconds">с</string>
<!-- Spinbox strings -->
<string name="increment">Збільшення</string>
<string name="decrement">Зменшення</string>
<string name="value_too_low">Значення повинно бути щонайменше %1$d</string>
<string name="value_too_high">Значення повинно бути не більше %1$d</string>
<string name="invalid_value">Неправильне значення</string>
<string name="using_per_game_config">Використовувати конфігурації для кожної гри</string>
<!-- Input Overlay -->
<string name="show_input_overlay">Показувати оверлей введення</string>
<string name="show_input_overlay_description">Показувати оверлей сенсорного керування під час емуляції.</string>
<string name="overlay_snap_to_grid">Прилипання до сітки</string>
<string name="overlay_snap_to_grid_description">Елементи керування оверлея прилипатимуть до сітки під час редагування.</string>
<string name="overlay_grid_size">Розмір сітки</string>
<string name="overlay_grid_size_description">Розмір у пікселях комірок сітки.</string>
<string name="input_overlay_behavior">Поведінка</string>
<string name="overlay_auto_hide">Автоматично приховувати оверлей</string>
<string name="overlay_auto_hide_description">Автоматично приховувати оверлей сенсорного керування після вказаного часу неактивності.</string>
<string name="enable_input_overlay_auto_hide">Увімкнути автоматичне приховування оверлею</string>
<string name="hide_overlay_on_controller_input">Приховувати оверлей при введенні з контролера</string>
<string name="hide_overlay_on_controller_input_description">Автоматично приховувати керування із сенсорного екрана при використанні фізичного контролера. Оверлей знову з’явиться при від’єднанні контролера.</string>
<string name="invert_confirm_back_controller_buttons">Інвертувати кнопки контролера «Підтвердити»/«Назад»</string>
<string name="invert_confirm_back_controller_buttons_description">Поміняти в Android місцями дії кнопок «Підтвердити» та «Назад», щоб пасувати стилям Switch та Xbox під час користування інтерфейсом застосунку.</string>
<string name="input_overlay_options">Оверлей введення</string>
<string name="input_overlay_options_description">Налаштувати наекранне керування</string>
<string name="edit_overlay_layout">Редагувати макет оверлея</string>
<string name="edit_overlay_layout_description">Коригувати розташування й розміри екранних елементів керування.</string>
<!-- Stats Overlay settings -->
<string name="process_ram">RAM процесу: %1$d МБ</string>
<string name="shaders_prefix">Компіляція</string>
<string name="shaders_suffix">Шейдер(и)</string>
<string name="charging">(Заряджається)</string>
<string name="system_info_label">Система:</string>
<string name="show_stats_overlay">Показувати оверлей продуктивності</string>
<string name="stats_overlay_customization">Налаштування</string>
<string name="stats_overlay_items">Видимість</string>
<string name="stats_overlay_options">Оверлей</string>
<string name="enable_stats_overlay_">Увімкнути оверлей статистики</string>
<string name="stats_overlay_options_description">Налаштуйте, яку інформацію відображати в оверлеї продуктивності</string>
<string name="show_fps">Показати FPS</string>
<string name="show_fps_description">Виводити поточну частоту кадрів</string>
<string name="show_frametime">Показати Frametime</string>
<string name="show_app_ram_usage">Показати використання RAM</string>
<string name="show_app_ram_usage_description">Показати обсяг оперативної пам\'яті, яку використовує емулятор</string>
<string name="show_system_ram_usage">Показати системну RAM</string>
<string name="show_system_ram_usage_description">Показати обсяг оперативної пам\'яті, яку використовує система</string>
<string name="show_bat_temperature">Показати температуру батареї</string>
<string name="bat_temperature_unit">Одиниці виміру температури акумулятора</string>
<string name="show_power_info">Показати інформацію про акумулятор</string>
<string name="show_power_info_description">Показати поточне споживання енергії та залишкову ємність акумулятора</string>
<string name="show_shaders_building">Показати побудову шейдерів</string>
<string name="show_shaders_building_description">Показати поточну кількість шейдерів, які наразі компілюються</string>
<string name="overlay_position">Позиція оверлею</string>
<string name="overlay_position_description">Обрати розташування виводу статистики на екрані</string>
<string name="overlay_position_top_left">Вгорі ліворуч</string>
<string name="overlay_position_top_right">Вгорі праворуч</string>
<string name="overlay_position_bottom_left">Внизу ліворуч</string>
<string name="overlay_position_bottom_right">Внизу праворуч</string>
<string name="overlay_position_center_top">По центру вгорі</string>
<string name="overlay_position_center_bottom">По центру внизу</string>
<string name="perf_overlay_background">Фон оверлею</string>
<string name="perf_overlay_background_description">Додати фон для кращої читабельності</string>
<!-- Device Overlay settings -->
<string name="show_soc_overlay">Показати накладання інформації про пристрій</string>
<string name="enable_soc_overlay">Увімкнути накладання пристрою</string>
<string name="soc_overlay_options">Накладання пристрою</string>
<string name="soc_overlay_options_description">Налаштувати, яка інформація відображається в накладанні пристрою</string>
<string name="show_build_id">Показати ID збірки</string>
<string name="show_driver_version">Показати версію драйвера</string>
<string name="show_device_model">Показати модель пристрою</string>
<string name="show_gpu_model">Показати модель GPU</string>
<string name="show_soc_model">Показати модель SoC</string>
<string name="show_fw_version">Показати версію прошивки</string>
<!-- Eden\'s Veil -->
<string name="buffer_reorder_disable">Вимкнути переупорядкування буфера</string>
<string name="buffer_reorder_disable_description">Якщо позначено, вимикає переупорядкування завантажень відображеної пам\'яті, що дозволяє пов\'язувати завантаження з конкретними малюваннями. Може знизити продуктивність у деяких випадках.</string>
<string name="use_sync_core">Синхронізувати швидкість ядра</string>
<string name="use_sync_core_description">Синхронізує швидкість ядра з максимальним відсотком швидкості для покращення продуктивності без зміни реальної швидкості гри.</string>
<string name="cpuopt_unsafe_host_mmu">Увімкнути емуляцію MMU хоста</string>
<string name="cpuopt_unsafe_host_mmu_description">Ця оптимізація пришвидшує доступ до пам\'яті гостьовою програмою. Увімкнення призводить до того, що читання/запис пам\'яті гостя виконуються безпосередньо в пам\'яті та використовують MMU хоста. Вимкнення змушує всі звернення до пам\'яті використовувати програмну емуляцію MMU.</string>
<string name="debug_knobs">Зневаджувальні регулятори</string>
<string name="debug_knobs_description">Лише для розробників.</string>
<string name="debug_knobs_hint">065535</string>
<!-- NVDEC Emulation -->
<string name="nvdec_emulation">Емуляція NVDEC</string>
<string name="nvdec_emulation_description">Обробка відео під час катсцен</string>
<string name="nvdec_emulation_none">Вимкнено</string>
<!-- Optimize SPIRV output -->
<string name="never">Ніколи</string>
<string name="on_load">При завантаженні</string>
<string name="always">Завжди</string>
<!-- Multiplayer -->
<string name="multiplayer">Мультиплеєр</string>
<string name="multiplayer_description">Створити свою або приєднатися до вже існуючої кімнати для гри онлайн</string>
<string name="multiplayer_create_room">Створити</string>
<string name="multiplayer_join_room">Приєднатися</string>
<string name="multiplayer_public_room">Публічні кімнати</string>
<string name="multiplayer_username">Ім’я користувача</string>
<string name="multiplayer_ip_address">IP-адреса</string>
<string name="multiplayer_ip_port">Порт</string>
<string name="multiplayer_create_room_success">Кімнату успішно створено</string>
<string name="multiplayer_join_room_success">Приєднано до кімнати</string>
<string name="multiplayer_exit_room">Вийти</string>
<string name="multiplayer_network_error">Помилка мережі</string>
<string name="multiplayer_lost_connection">Втрачено з\'єднання</string>
<string name="multiplayer_name_collision">Ім\'я користувача вже використовується</string>
<string name="multiplayer_mac_collision">Конфлікт MAC</string>
<string name="multiplayer_console_id_collision">Конфлікт ID консолі</string>
<string name="multiplayer_wrong_version">Невірна версія</string>
<string name="multiplayer_wrong_password">Невірний пароль</string>
<string name="multiplayer_could_not_connect">Не вдалося підключитися</string>
<string name="multiplayer_room_is_full">Кімната заповнена</string>
<string name="multiplayer_host_banned">Вам заборонено входити до цієї кімнати</string>
<string name="multiplayer_permission_denied">Доступ заборонено</string>
<string name="multiplayer_no_such_user">Користувача не знайдено</string>
<string name="multiplayer_already_in_room">Вже в кімнаті</string>
<string name="multiplayer_create_room_error">Помилка створення кімнати</string>
<string name="multiplayer_host_kicked">Вигнано власником</string>
<string name="multiplayer_unknown_error">Невідома помилка</string>
<string name="multiplayer_room_uninitialized">Кімнату не ініціалізовано</string>
<string name="multiplayer_room_idle">Кімната простоює</string>
<string name="multiplayer_room_joining">Приєднання...</string>
<string name="multiplayer_room_joined">Приєднано</string>
<string name="multiplayer_room_moderator">Модератор</string>
<string name="multiplayer_member_join">%1$s приєднався</string>
<string name="multiplayer_member_leave">%1$s вийшов</string>
<string name="multiplayer_member_kicked">%1$s вигнано</string>
<string name="multiplayer_member_banned">%1$s заблоковано</string>
<string name="multiplayer_address_unbanned">Розблоковано</string>
<string name="multiplayer_kick_member">Вигнати</string>
<string name="multiplayer_password">Пароль</string>
<string name="multiplayer_joining">Приєднуюсь…</string>
<string name="multiplayer_creating">Створюю…</string>
<string name="multiplayer_room_name">Назва кімнати</string>
<string name="multiplayer_max_players_value">Макс. гравців: %d</string>
<string name="multiplayer_chat">Чат</string>
<string name="multiplayer_more_options">Додаткові налаштування</string>
<string name="chat">Чат</string>
<string name="clear">Очистити</string>
<string name="type_message">Введіть повідомлення…</string>
<string name="send_message">Надіслати повідомлення</string>
<string name="multiplayer_moderation">Модерація</string>
<string name="multiplayer_moderation_title">Список блокувань</string>
<string name="multiplayer_no_bans">Немає заблокованих користувачів</string>
<string name="multiplayer_unban_title">Розблокувати користувача</string>
<string name="multiplayer_unban">Розблокувати</string>
<string name="multiplayer_unban_message">Розблокувати %1$s?</string>
<string name="multiplayer_ban">Заблокувати</string>
<string name="multiplayer_room_browser">Публічні кімнати</string>
<string name="multiplayer_no_rooms_found">Кімнат не знайдено</string>
<string name="multiplayer_password_required">Потрібен пароль</string>
<string name="multiplayer_player_count">: %1$d/%2$d</string>
<string name="multiplayer_game">Гра</string>
<string name="multiplayer_no_game_info">Будь-яка гра</string>
<string name="multiplayer_password_protected">З паролем</string>
<string name="multiplayer_hide_full_rooms">Приховати заповнені</string>
<string name="multiplayer_hide_empty_rooms">Приховати порожні</string>
<string name="multiplayer_tap_refresh_to_check_again">Оновити</string>
<string name="multiplayer_search_public_lobbies">Пошук кімнат...</string>
<string name="multiplayer_preferred_game_name">Вподобана гра</string>
<string name="multiplayer_lobby_type">Тип лобі</string>
<string name="multiplayer_room_name_error">3-20 символів</string>
<string name="multiplayer_required">Обов\'язково</string>
<string name="multiplayer_token_required">Потрібний веб-токен, перейдіть у Розширені налаштування → Система → Мережа</string>
<string name="multiplayer_ip_error">Невірний IP</string>
<string name="multiplayer_username_error">Повинно містити 420 символів (лише латинські літери, цифри, крапки, тире, підкреслення та пробіли)</string>
<string name="multiplayer_nickname_invalid">Недійсне ім\'я користувача, перевірте в Система → Мережа</string>
<string name="multiplayer_token_error">Має бути 48 символів і містити лише малі літери a-z</string>
<string name="multiplayer_port_error">1-65535</string>
<string name="cancel">Скасувати</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="refresh">Оновити</string>
<string name="room_list">Список кімнат</string>
<string name="multiplayer_public_visibility">Публічне</string>
<string name="multiplayer_unlisted_visibility">Приховане</string>
<!-- Setup strings -->
<string name="welcome">Вітаємо!</string>
<string name="welcome_description">Дізнайтеся, як налаштувати &lt;b>Eden&lt;/b> та перейти до емуляції.</string>
<string name="get_started">Розпочати</string>
<string name="keys">Ключі</string>
<string name="keys_description">Виберіть ваш файл &lt;b>prod.keys&lt;/b> за допомогою кнопки нижче.</string>
<string name="firmware">Прошивка</string>
<string name="firmware_description">Виберіть файл <b>firmware.zip</b> за допомогою кнопки нижче.</string>
<string name="games">Ігри</string>
<string name="games_description">Виберіть вашу теку з &lt;b>іграми&lt;/b> за допомогою кнопки нижче.</string>
<string name="done">Готово</string>
<string name="done_description">Усе готово.\nНасолоджуйтеся грою!</string>
<string name="next">Далі</string>
<string name="back">Назад</string>
<string name="add_games">Додати ігри</string>
<string name="step_complete">Завершено!</string>
<!-- Home strings -->
<string name="alphabetical">За алфавітом</string>
<string name="view_list">Список</string>
<string name="view_grid">Сітка</string>
<string name="view_grid_compact">Компактна сітка</string>
<string name="view_carousel">Карусель</string>
<string name="game_image_desc">Скріншот для %1$s</string>
<string name="folder">Тека</string>
<string name="dont_show_again">Більше не показувати</string>
<string name="add_directory_success">Нову теку з іграми успішно додано</string>
<string name="enable_update_checks">Перевіряти оновлення</string>
<string name="enable_update_checks_description">Перевіряти при запуску наявність оновлень і за вибором завантажувати й встановлювати їх.</string>
<string name="update_available">Доступне оновлення</string>
<string name="update_available_description">Доступна нова версія: %1$s\n\nХочете її завантажити\?</string>
<string name="downloading_update">Завантаження оновлення</string>
<string name="update_download_failed">Не вдалося завантажити оновлення</string>
<string name="update_installed_successfully">Оновлення успішно встановлено</string>
<string name="update_install_failed">Не вдалося встановити оновлення: %1$s</string>
<string name="home_search">Пошук</string>
<string name="home_settings">Налаштування</string>
<string name="empty_gamelist">Не знайдено файлів або ще не вибрано теку з іграми.</string>
<string name="manage_game_folders">Керування ігровими теками</string>
<string name="select_games_folder_description">Дозволяє Eden заповнити список ігор</string>
<string name="add_games_warning">Пропустити вибір теки з іграми?</string>
<string name="add_games_warning_description">Ігри не відображатимуться у списку Ігри, якщо теку не вибрано.</string>
<string name="add_games_warning_help">https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-games</string>
<string name="home_search_games">Знайти ігри</string>
<string name="search_settings">Пошук налаштувань</string>
<string name="install_prod_keys">Встановити prod.keys</string>
<string name="install_prod_keys_description">Потрібно для розшифровки роздрібних ігор</string>
<string name="install_prod_keys_warning">Пропустити додавання ключів?</string>
<string name="install_prod_keys_warning_description">Для емуляції роздрібних ігор потрібні дійсні ключі. Якщо ви продовжите, працюватимуть тільки homebrew додатки.</string>
<string name="install_prod_keys_warning_help">https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#guide-introduction</string>
<string name="install_firmware_warning">Пропустити додавання прошивки?</string>
<string name="emulator_data">Налаштувати дані емулятора</string>
<string name="emulator_data_description">Для роботи емулятора потрібні ключі, а для використання аплета QLaunch рекомендується і необхідна прошивка.</string>
<string name="permissions">Надати дозволи</string>
<string name="permissions_description">Надати додаткові дозволи для використання деяких функцій емулятора</string>
<string name="install_firmware_warning_description">Багато ігор вимагають доступу до прошивки для правильної роботи.</string>
<string name="install_firmware_warning_help">https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#guide-introduction</string>
<string name="notifications">Сповіщення</string>
<string name="notifications_description">Надайте дозвіл сповіщень за допомогою кнопки нижче.</string>
<string name="permission_denied">У дозволі відмовлено</string>
<string name="permission_denied_description">Ви занадто часто відхиляли цей дозвіл, тож тепер вам потрібно буде вручну надати його в системних налаштуваннях.</string>
<string name="about">Про нас</string>
<string name="about_description">Версія збірки, титри та інше</string>
<string name="system_information">Системна інформація</string>
<string name="system_information_description">Переглянути детальну інформацію щодо пристрою</string>
<string name="device_manufacturer">Виробник</string>
<string name="device_model">Модель</string>
<string name="product">Продукт</string>
<string name="android_version">Версія Android</string>
<string name="android_security_patch">Оновлення безпеки</string>
<string name="build_id">ID збірки</string>
<string name="general_information">Загальна інформація</string>
<string name="hardware">Обладнання</string>
<string name="supported_abis">Підтримувані ABI</string>
<string name="cpu_info">Інформація щодо ЦП</string>
<string name="gpu_information">Інформація щодо ГП</string>
<string name="vulkan_driver_version">Версія драйвера Vulkan</string>
<string name="error_getting_emulator_info">Помилка під час отримання інформації щодо емуляції</string>
<string name="memory_info">Інформація щодо пам’яті</string>
<string name="total_memory">Усього пам’яті</string>
<string name="soc">SOC:</string>
<string name="warning_help">Допомога</string>
<string name="warning">Попередження</string>
<string name="warning_skip">Пропустити</string>
<string name="warning_cancel">Відміна</string>
<string name="install_amiibo_keys">Встановити ключі Amiibo</string>
<string name="install_amiibo_keys_description">Необхідно для використання Amiibo в іграх</string>
<string name="gpu_driver_fetcher">Отримання драйверів GPU</string>
<string name="gpu_driver_manager">Менеджер драйверів GPU</string>
<string name="install_gpu_driver_description">Встановіть альтернативні драйвери для потенційно кращої продуктивності та/або точності</string>
<string name="advanced_settings">Розширені налаштування</string>
<string name="settings_description">Налаштування параметрів емулятора</string>
<string name="search_recently_played">Нещодавно зіграно</string>
<string name="search_recently_added">Нещодавно додано</string>
<string name="open_user_folder">Відкрити теку Eden</string>
<string name="open_user_folder_description">Керування внутрішніми файлами Eden</string>
<string name="app_settings_description">Змінити зовнішній вигляд і поведінку застосунку</string>
<string name="no_file_manager">Не знайдено файлового менеджера</string>
<string name="notification_no_directory_link">Не вдалося відкрити теку Eden</string>
<string name="notification_no_directory_link_description">Будь ласка, знайдіть теку користувача за допомогою бічної панелі файлового менеджера вручну.</string>
<string name="manage_save_data">Керування даними збережень</string>
<string name="manage_save_data_description">Знайдено дані збережень. Будь ласка, виберіть варіант нижче.</string>
<string name="import_save_warning">Імпортувати збереження</string>
<string name="import_save_warning_description">Ця дія перезапише всі наявні збереження наданим файлом. Бажаєте продовжити\?</string>
<string name="save_files_importing">Імпорт файлів збереження...</string>
<string name="save_files_exporting">Експорт файлів збереження...</string>
<string name="save_file_imported_success">Успішно імпортовано</string>
<string name="save_file_invalid_zip_structure">Неприпустима структура теки збереження</string>
<string name="save_file_invalid_zip_structure_description">Назва підтеки має бути ідентифікатором гри (title ID).</string>
<string name="install_firmware">Встановити прошивку</string>
<string name="install_firmware_description">Прошивка має бути у ZIP-архіві. Деякі ігри вимагають її наявності.</string>
<string name="firmware_installing">Встановлення прошивки…</string>
<string name="firmware_installed_failure">Помилка встановлення прошивки</string>
<string name="firmware_installed_failure_description">Переконайтеся, що файли прошивки знаходяться в корені ZIP-архіву та повторіть спробу.</string>
<string name="firmware_uninstalled_failure">Помилка видалення прошивки</string>
<string name="share_log">Поділитися логами</string>
<string name="share_log_description">Поділіться лог-файлом для діагностики та допомоги з проблемою.</string>
<string name="share_log_missing">Файл логу не знайдено</string>
<string name="share_gpu_log">Поділитися журналом ГП</string>
<string name="share_gpu_log_description">Поділитися файлом журналу ГП Edenа для зневадження графічних помилок</string>
<string name="share_gpu_log_missing">Файл журналу ГП не виявлено</string>
<string name="install_game_content">Встановити вміст гри</string>
<string name="install_game_content_description">Встановити оновлення або DLC</string>
<string name="installing_game_content">Встановлення вмісту…</string>
<string name="install_game_content_failure">Помилка встановлення вмісту</string>
<string name="install_game_content_failure_description">Переконайтеся, що вміст є дійсним та що файл prod.keys встановлено.</string>
<string name="install_game_content_failure_base">Встановлення базових ігор не дозволено з міркувань сумісності.</string>
<string name="install_game_content_failed_count">%1$d помилок встановлення</string>
<string name="install_game_content_success">Вміст гри успішно встановлено</string>
<string name="install_game_content_success_install">%1$d успішно встановлено</string>
<string name="install_game_content_success_overwrite">%1$d перезаписано</string>
<string name="install_game_content_help_link">https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-installed-updates</string>
<string name="custom_driver_not_supported">Спеціальні драйвери не підтримуються</string>
<string name="custom_driver_not_supported_description">Завантаження спеціальних драйверів цим пристроєм наразі не підтримується.\nПідтримку може бути додано пізніше, тож час від часу перевіряйте цей параметр!</string>
<string name="manage_yuzu_data">Керування даними eden</string>
<string name="manage_yuzu_data_description">Імпорт/експорт прошивки, ключів, даних користувача та іншого.</string>
<string name="game_folders">Тека з іграми</string>
<string name="deep_scan">Глибоке сканування</string>
<string name="add_game_folder">Додати теку з іграми</string>
<string name="folder_already_added">Цю теку вже додано!</string>
<string name="game_folder_properties">Властивості теки</string>
<plurals name="saves_import_failed">
<item quantity="one">Не вдалося імпортувати %d збереження</item>
<item quantity="few">Не вдалося імпортувати %d збережень</item>
<item quantity="many">Не вдалося імпортувати %d збережень</item>
<item quantity="other">Не вдалося імпортувати %d збережень</item>
</plurals>
<plurals name="saves_import_success">
<item quantity="one">Успішно імпортовано %d збереження</item>
<item quantity="few">Успішно імпортовано %d збережень</item>
<item quantity="many">Успішно імпортовано %d збережень</item>
<item quantity="other">Успішно імпортовано %d збережень</item>
</plurals>
<string name="no_save_data_found">Збережень не знайдено</string>
<string name="verify_installed_content">Перевірити встановлений вміст</string>
<string name="verify_installed_content_description">Перевіряє встановлений вміст на наявність помилок.</string>
<string name="keys_missing">Відсутні ключі</string>
<string name="keys_missing_description">Прошивку та роздрібні ігри не вдасться розшифрувати.</string>
<string name="keys_missing_help">https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
<string name="uninstall_firmware">Видалити прошивку</string>
<string name="uninstall_firmware_description">Видалення прошивки з пристрою може вплинути на сумісність ігор.</string>
<string name="firmware_uninstalling">Видалення прошивки...</string>
<string name="firmware_uninstalled_success">Прошивку успішно видалено</string>
<string name="keys_failed">Не вдалося встановити ключі</string>
<string name="keys_install_success">Ключі успішно встановлено</string>
<string name="error_keys_copy_failed">Не вдалося скопіювати один або кілька ключів.</string>
<string name="error_keys_invalid_filename">Переконайтеся, що ваш файл ключів має розширення .keys і спробуйте ще раз.</string>
<string name="error_keys_failed_init">Не вдалося ініціалізувати ключі. Переконайтеся, що ваші інструменти дампу оновлені, і повторно зробіть дамп ключів.</string>
<!-- Applet launcher strings -->
<string name="qlaunch_applet">Qlaunch</string>
<string name="qlaunch_description">Запуск додатків з домашнього екрану системи</string>
<string name="applets">Аплети</string>
<string name="applets_description">Запуск системних аплетів за допомогою прошивки.</string>
<string name="applets_error_firmware">Прошивку не встановлено</string>
<string name="applets_error_applet">Аплет недоступний</string>
<string name="applets_error_description"><![CDATA[Переконайтеся, що файл <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-prodkeys-and-titlekeys\">prod.keys</a> <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-system-firmware\">прошивка</a> встановлені та спробуйте ще раз.]]></string>
<string name="album_applet">Альбом</string>
<string name="album_applet_description">Перегляд зображень у папці скріншотів.</string>
<string name="mii_edit_applet">Редактор Mii</string>
<string name="mii_edit_applet_description">Перегляд та редагування Mii.</string>
<string name="cabinet_applet">Cabinet</string>
<string name="cabinet_applet_description">Редагування даних amiibo.</string>
<string name="cabinet_launcher">Cabinet Launcher</string>
<string name="cabinet_nickname_and_owner">Налаштування нікнейму та власника</string>
<string name="cabinet_game_data_eraser">Видалення даних гри</string>
<string name="cabinet_restorer">Відновлення</string>
<string name="cabinet_formatter">Форматування</string>
<!-- About screen strings -->
<string name="gaia_is_not_real">Gaia не існує</string>
<string name="copied_to_clipboard">Скопійовано в буфер обміну</string>
<string name="about_app_description">Емулятор Switch із відкритим вихідним кодом</string>
<string name="contributors">Автори проєкту</string>
<string name="contributors_description">Люди, які зробили Eden на Android можливим</string>
<string name="licenses_description">Проєкти, які зробили запуск Eden на Android можливим</string>
<string name="build">Збірка</string>
<string name="user_data">Дані користувача</string>
<string name="user_data_description">Імпортувати/експортувати всі дані програми.\n\nПри імпорті даних користувача всі наявні користувацькі дані буде видалено!\n\nЗавантаження даних із Citron може викликати проблеми. Рекомендується імпортувати всі необхідні дані звідти вручну.</string>
<string name="exporting_user_data">Експорт даних користувача…</string>
<string name="importing_user_data">Імпорт даних користувача…</string>
<string name="invalid_yuzu_backup">Некоректна резервна копія Eden</string>
<string name="user_data_export_success">Дані користувача успішно експортовано</string>
<string name="user_data_import_success">Дані користувача успішно імпортовано</string>
<string name="user_data_export_cancelled">Експорт скасовано</string>
<string name="user_data_import_failed_description">Переконайтесь, що тека з даними користувача знаходяться в корені архіву ZIP і містять файл конфігурації за адресою config/config.ini, після чого повторіть спробу.</string>
<!-- General settings strings -->
<string name="frame_limit_enable">Обмеження швидкості</string>
<string name="frame_limit_enable_description">Обмежує швидкість емуляції у відсотках від нормальної.</string>
<string name="frame_limit_slider">Відсоток обмеження</string>
<string name="frame_limit_slider_description">Вказує відсоток обмеження швидкості. 100% — звичайна швидкість.</string>
<string name="turbo_speed_limit">Прискорення</string>
<string name="turbo_speed_limit_description">Коли увімкнено «Прискорення», емуляція відбувається з цією швидкістю.</string>
<string name="slow_speed_limit">Сповільнення</string>
<string name="slow_speed_limit_description">Коли увімкнено «Сповільнення», емуляція відбувається з цією швидкістю.</string>
<string name="cpu_backend">Режим CPU</string>
<string name="cpu_accuracy">Точність CPU</string>
<string name="value_with_units">%1$s%2$s</string>
<!-- System settings strings -->
<string name="device_name">Назва пристрою</string>
<string name="use_docked_mode">Режим док-станції</string>
<string name="use_docked_mode_description">Збільшує роздільну здатність, знижуючи продуктивність. У портативному режимі роздільна здатність нижча, а продуктивність вища.</string>
<string name="emulated_region">Регіон</string>
<string name="emulated_language">Мова</string>
<string name="select_rtc_date">Вибрати дату</string>
<string name="select_rtc_time">Вибрати час</string>
<string name="use_custom_rtc">Свій RTC</string>
<string name="use_custom_rtc_description">Дозволяє встановити власний час (Real-time clock, або RTC), відмінний від системного.</string>
<string name="set_custom_rtc">Встановити RTC</string>
<!-- CPU -->
<string name="fast_cpu_time">Розгін ЦП</string>
<string name="fast_cpu_time_description">Примушує емульований ЦП працювати з вищою тактовою частотою, послаблюючи деякі обмежувачі частоти кадрів. Використовуйте «Підвищення (1700 МГц)», щоб емулювати максимальну тактову частоту справжнього Switch, або «Швидко (2000 МГц)», щоб подвоїти частоту.</string>
<string name="custom_cpu_ticks">Користувацькі такти CPU</string>
<string name="custom_cpu_ticks_description">Встановіть користувацьке значення тактів CPU. Вищі значення можуть покращити продуктивність, але також можуть спричинити зависання гри. Рекомендується діапазон 7721000.</string>
<string name="cpu_ticks">Такти</string>
<string name="memory_layout">Розподіл пам\'яті</string>
<string name="memory_layout_description">(ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНО) Змінює емульований розподіл пам\'яті. Це налаштування не підвищує продуктивність, але може допомогти в іграх, які використовують високу роздільну здатність через моди. Не використовуйте на телефонах з 8 ГБ ОЗУ або менше.</string>
<string name="generate">Створити</string>
<!-- Network settings strings -->
<string name="web_token">Веб-токен</string>
<string name="web_token_description">Веб-токен, що використовується для створення публічних кімнат. Це рядок із 48 символів, що містить лише малі літери a-z.</string>
<string name="web_username">Веб-ім\'я користувача</string>
<string name="web_username_description">Ім\'я користувача, що відображається в мультиплеєрних кімнатах. Повинно містити 4-20 символів (лише літери, цифри, дефіси, крапки, підкреслення та пробіли).</string>
<string name="network">Мережа</string>
<!-- Graphics settings strings -->
<string name="renderer_resolution">Роздільна здатність (Портативний/Док)</string>
<string name="renderer_vsync">Режим верт. синхронізації</string>
<string name="renderer_scaling_filter">Фільтр масштабування вікна</string>
<string name="fsr_sharpness">Різкість FSR</string>
<string name="fsr_sharpness_description">Визначає різкість зображення при використанні FSR.</string>
<string name="renderer_anti_aliasing">Згладжування</string>
<string name="renderer_optimize_spirv_output">Оптимізовувати виведення SPIRV</string>
<string name="renderer_optimize_spirv_output_description">Оптимізує скомпільований шейдер для покращення ефективності GPU.</string>
<string name="advanced">Додаткові</string>
<string name="renderer_accuracy">Режим ГП</string>
<string name="renderer_accuracy_description">Керує режимом емуляції ГП. Більшість ігор добре візуалізуються з режимами «Швидко» або «Збалансовано», але деякі ігри можуть потребувати режиму «Точно». Частинки зазвичай правильно візуалізуються лише з режимом «Точно».</string>
<string name="dma_accuracy">Точність DMA</string>
<string name="dma_accuracy_description">Керує точністю DMA. Безпечна точність може виправити проблеми в деяких іграх, але в деяких випадках також може вплинути на продуктивність. Якщо не впевнені, залиште це значення за замовчуванням.</string>
<string name="anisotropic_filtering">Анізотропне фільтрування</string>
<string name="anisotropic_filtering_description">Покращує якість текстур під кутом.</string>
<string name="vram_usage_mode">Режим використання VRAM</string>
<string name="vram_usage_mode_description">Налаштування виділення пам`яті GPU</string>
<string name="accelerate_astc">Метод декодування ASTC</string>
<string name="accelerate_astc_description">Виберіть спосіб декодування стиснених текстур ASTC для рендерингу: CPU (повільно, безпечно), GPU (швидко, рекомендовано) або CPU Async (без затримок, можуть виникнути несправності)</string>
<string name="astc_recompression">Метод перестиснення ASTC</string>
<string name="astc_recompression_description">Виберіть спосіб перестиснення текстур ASTC для покращення сумісності та продуктивності. Увімкнення цієї опції зберігає VRAM, але може знизити якість текстур.</string>
<string name="sync_memory_operations">Синхронізація операцій з пам\'яттю</string>
<string name="sync_memory_operations_description">Забезпечує узгодженість даних між обчислювальними операціями та операціями з пам\'яттю. Ця опція має виправляти проблеми в деяких іграх, але може знижувати продуктивність у деяких випадках. Ігри на Unreal Engine 4, здається, найбільш постраждалі.</string>
<string name="use_disk_shader_cache">Кеш шейдерів</string>
<string name="use_disk_shader_cache_description">Зменшує затримки шляхом збереження шейдерів.</string>
<string name="renderer_force_max_clock">Максимальна тактова частота (тільки Adreno)</string>
<string name="renderer_force_max_clock_description">Змушує GPU працювати на максимальній тактовій частоті.</string>
<string name="renderer_reactive_flushing">Реактивне очищення</string>
<string name="renderer_reactive_flushing_description">Покращує точність рендерингу в деяких іграх.</string>
<string name="enable_buffer_history">Увімкнути історію буфера</string>
<string name="enable_buffer_history_description">Вмикає доступ до попередніх станів буфера. Цей параметр може покращити якість візуалізації та стабільну продуктивність у деяких іграх.</string>
<string name="use_optimized_vertex_buffers">Оптимізовані буфери вершин</string>
<string name="use_optimized_vertex_buffers_description">Застосовує оптимізований буфер вершин, щоб покращити продуктивність. Потребує драйверів Mesa 26.0+ Turnip. На старіших драйверах виникатиме збій.</string>
<string name="hacks">Обхідні рішення</string>
<string name="fast_gpu_time">Швидкий час роботи ГП</string>
<string name="fast_gpu_time_description">Примушує більшість ігор працювати на їхній максимальній нативній роздільності. Використовуйте 256 для максимальної продуктивності та 512 для найкращої якості.</string>
<string name="skip_cpu_inner_invalidation">Пропустити внутрішнє інвалідування CPU</string>
<string name="skip_cpu_inner_invalidation_description">Пропускає деякі інвалідації кешу на стороні CPU під час оновлення пам\'яті, зменшуючи навантаження на процесор і покращуючи продуктивність. Може спричинити збої в деяких іграх.</string>
<string name="fix_bloom_effects">Виправити ефекти світіння</string>
<string name="fix_bloom_effects_description">Зменшує розмиття світіння в LA/EOW (Adreno 700), прибирає світіння в Burnout. Увага: може спричинити графічні артефакти в інших іграх.</string>
<string name="renderer_asynchronous_shaders">Асинхронні шейдери</string>
<string name="renderer_asynchronous_shaders_description">Компілює шейдери асинхронно. Це може зменшити затримки, але також може спричинити графічні баги.</string>
<string name="gpu_unswizzle_settings">Налаштування розпакування за допомогою ГП</string>
<string name="gpu_unswizzle_settings_description">Налаштуйте розпакування текстур за допомогою ГП або повністю вимкнути його. Відкоригуйте ці налаштування, щоб урівноважити продуктивність і якість завантаження текстур.</string>
<string name="gpu_unswizzle_enable">Увімкнути розпакування за допомогою ГП</string>
<string name="gpu_unswizzle_disabled">Вимкнено</string>
<string name="gpu_unswizzle_texture_size">Максимальний розмір текстур для розпакування ГП за допомогою ГП</string>
<string name="gpu_unswizzle_texture_size_description">Встановлює максимальний розмір (МБ) для розпакування текстур за допомогою ГП. ГП швидше справляється з текстурами середніх і великих розмірів, а ЦП ефективніший для дуже маленьких. Налаштуйте, щоб збалансувати ГП-прискоренням і навантаженням на ЦП.</string>
<string name="gpu_unswizzle_stream_size">Розмір потоку розпакування за допомогою ГП</string>
<string name="gpu_unswizzle_stream_size_description">Встановлює обмеження даних на кадр для розпакування великих текстур. Вищі значення пришвидшують завантаження текстур за рахунок більших кадрових затримок; менші значення зменшують перевантаження ГП але може спричинити помітні появи текстур.</string>
<string name="gpu_unswizzle_chunk_size">Розмір блоків розпакування за допомогою ГП</string>
<string name="gpu_unswizzle_chunk_size_description">Визначає кількість зрізів глибини, оброблених за партію 3D-текстур. Збільшення здатне покращити пропускну здатність на потужних ГП, але може призвести до затримок або затримок драйвера зі слабшим устаткуванням.</string>
<string name="gpu_unswizzle_default_button">Стандартно</string>
<string name="extensions">Розширення</string>
<string name="dyna_state">Розширений динамічний стан</string>
<string name="dyna_state_description">Керує кількістю функцій, які можна використовувати в «Розширеному динамічному стані». Вище число дозволяє більше функцій і може покращити продуктивність, але може спричинити проблеми з деякими драйверами й виробниками.</string>
<string name="disabled">Вимкнено</string>
<string name="vertex_input_dynamic_state">Динамічний стан введення вершин</string>
<string name="vertex_input_dynamic_state_description">Вмикає можливість динамічного стану введення вершин для кращих якості й продуктивності.</string>
<string name="provoking_vertex">Провокативна вершина</string>
<string name="provoking_vertex_description">Покращує освітлення та взаємодію з вершинами у деяких іграх. Лише для ГП з підтримкою Vulkan 1.0+.</string>
<string name="descriptor_indexing">Індексація дескрипторів</string>
<string name="descriptor_indexing_description">Покращує обробку текстур та буферів, а також шар перекладу Maxwell. Підтримується деякими GPU Vulkan 1.1 та всіма GPU Vulkan 1.2+.</string>
<string name="sample_shading_fraction">Простий шейдинг</string>
<string name="sample_shading_fraction_description">Дозволяє виконувати фрагмент шейдера для кожного зразка в багатозразковому фрагменті замість одного разу для кожного фрагмента. Покращує якість графікі ціною втрати продуктивності.</string>
<string name="display">Дисплей</string>
<string name="renderer_screen_layout">Орієнтація</string>
<string name="renderer_aspect_ratio">Співвідношення сторін</string>
<string name="vertical_alignment">Вертикальне вирівнювання</string>
<string name="picture_in_picture">Картинка в картинці</string>
<string name="picture_in_picture_description">Згортати вікно при переході у фон.</string>
<string name="warning_resolution">Масштабування роздільної здатності до 2x або вище може спричинити проблеми та значно сповільнити роботу пристрою.</string>
<!-- Debug settings strings -->
<string name="cpu">CPU</string>
<string name="use_auto_stub">Використовувати Auto Stub</string>
<string name="use_auto_stub_description">Автоматично замінює відсутні сервіси та функції. Це може покращити сумісність, але може викликати збої та проблеми зі стабільністю.</string>
<string name="gpu">GPU</string>
<string name="renderer_api">API</string>
<string name="renderer_debug">Налагодження графіки</string>
<string name="renderer_debug_description">Уповільнює графічний API для налагодження.</string>
<string name="patch_old_qcom_drivers">Виправлення BCn-текстур</string>
<string name="patch_old_qcom_drivers_description">Перехоплення автоматичного виявлення текстур у форматі BCn для ГП Adreno. Зазвичай автовиявлення залежить від версії Android (увімкнено на API 28+).</string>
<string name="fastmem">Швидка пам\'ять</string>
<string name="log">Журналювання</string>
<string name="flush_by_line">Скидати логи налагодження по рядках</string>
<string name="flush_by_line_description">Скидає логи налагодження після кожного написаного рядка, полегшуючи налагодження у випадках збоїв або зависань.</string>
<!-- GPU Logging strings -->
<string name="gpu_logging_header">Журналювання ГП</string>
<string name="gpu_logging_enabled">Увімкнути журналювання ГП</string>
<string name="gpu_logging_enabled_description">Журналювати операції ГП до eden_gpu.log для зневадження драйверів Adreno</string>
<string name="gpu_log_level">Рівень журналювання</string>
<string name="gpu_log_level_description">Рівень подробиць у журналі ГП (вищий = більше подробиць, більший вплив на швидкодію)</string>
<string name="gpu_log_vulkan_calls">Записувати виклики API Vulkan</string>
<string name="gpu_log_vulkan_calls_description">Відстежувати всі виклики API Vulkan у кільцевому буфері</string>
<string name="gpu_log_shader_dumps">Зберігати шейдери</string>
<string name="gpu_log_shader_dumps_description">Зберігати до файлів скомпільовані шейдери SPIR-V</string>
<string name="gpu_log_memory_tracking">Відстежувати пам’ять ГП</string>
<string name="gpu_log_memory_tracking_description">Відстежувати використання і звільнення пам’яті ГП</string>
<string name="gpu_log_driver_debug">Зневаджувальна інформація драйверів</string>
<string name="gpu_log_driver_debug_description">Збирати зневаджувальну інформацію щодо драйверів (breadcrumbs Turnip тощо)</string>
<string name="gpu_log_ring_buffer_size">Розмір кільцевого буфера</string>
<string name="gpu_log_ring_buffer_size_description">Кількість останніх викликів Vulkan для відстеження (стандартно: 512)</string>
<string name="gpu_log_ring_buffer_size_hint">Від 64 до 4096 записів</string>
<string name="general">Загальні</string>
<!-- Audio settings strings -->
<string name="audio_output_engine">Аудіорушій</string>
<string name="audio_volume">Гучність</string>
<string name="audio_volume_description">Визначає гучність аудіовиходу.</string>
<!-- Input strings -->
<string name="buttons">Кнопки</string>
<string name="button_plus">Плюс</string>
<string name="button_minus">Мінус</string>
<string name="button_home">Home</string>
<string name="button_capture">Захоплення</string>
<string name="start_pause">Старт / Пауза</string>
<string name="dpad">Хрестовина</string>
<string name="up">Вгору</string>
<string name="down">Вниз</string>
<string name="left">Вліво</string>
<string name="right">Вправо</string>
<string name="left_stick">Лівий стік</string>
<string name="control_stick">Контрольний стік</string>
<string name="right_stick">Правий стік</string>
<string name="c_stick">C-Джойстик</string>
<string name="pressed">Натиснення</string>
<string name="range">Діапазон</string>
<string name="deadzone">Мертва зона</string>
<string name="modifier">Модифікатор</string>
<string name="modifier_range">Діапазон модифікатора</string>
<string name="triggers">Тригери</string>
<string name="button_sl_left">Ліва SL</string>
<string name="button_sr_left">Ліва SR</string>
<string name="button_sl_right">Права SL</string>
<string name="button_sr_right">Права SR</string>
<string name="invalid">Некоректний</string>
<string name="not_set">Не задано</string>
<string name="unknown">Невідомо</string>
<string name="qualified_hat">%1$s%2$s%3$sКапелюх %4$s</string>
<string name="qualified_button_stick_axis">%1$s%2$s%3$sВісь %4$s</string>
<string name="qualified_button">%1$s%2$s%3$sКнопка %4$s</string>
<string name="qualified_axis">Вісь %1$s%2$s</string>
<string name="unused">Незадіяно</string>
<string name="input_mapping_filter">Фільтр прив\'язки введення</string>
<string name="input_mapping_filter_description">Виберіть пристрій для фільтрації вводу</string>
<string name="auto_map">Автоприв\'язка контролера</string>
<string name="auto_map_description">Виберіть пристрій для спроби автоприв\'язки</string>
<string name="attempted_auto_map">Спроба автоприв\'язки з %1$s</string>
<string name="controller_type">Тип контролера</string>
<string name="pro_controller">Контролер Pro</string>
<string name="handheld">Портативний</string>
<string name="dual_joycons">Подвійні Joy-Con\'и</string>
<string name="left_joycon">Лівий Joy-Con</string>
<string name="right_joycon">Правий Joy-Con</string>
<string name="gamecube_controller">Контролер GameCube</string>
<string name="invert_axis">Інвертувати осі</string>
<string name="invert_button">Інвертувати кнопку</string>
<string name="toggle_button">Переключити кнопку</string>
<string name="turbo_button">Кнопка Турбо</string>
<string name="set_threshold">Встановити поріг</string>
<string name="toggle_axis">Переключити осі</string>
<string name="connected">З\'єднано</string>
<string name="use_system_vibrator">Використовувати системну вібрацію</string>
<string name="input_overlay">Оверлей введення</string>
<string name="vibration">Вібрація</string>
<string name="vibration_strength">Інтенсивність вібрації</string>
<string name="profile">Профіль</string>
<string name="create_new_profile">Створити новий профіль</string>
<string name="enter_profile_name">Введіть ім\'я профілю</string>
<string name="profile_name_already_exists">Ім\'я користувача вже існує</string>
<string name="invalid_profile_name">Неправильна назва профілю</string>
<string name="use_global_input_configuration">Використовувати глобальну конфігурацію вводу</string>
<string name="player_num_profile">Профіль гравця «%d»</string>
<string name="delete_input_profile">Видалити профіль контролю</string>
<string name="delete_input_profile_description">Ви впевнені, що хочете видалити цей профіль\? Ця дія незворотна.</string>
<string name="stick_map_description">Зруште джойстик ліворуч, а потім догори або натисніть кнопку</string>
<string name="button_map_description">Натисніть кнопку або зруште тригер/джойстик</string>
<string name="map_dpad_direction">Призначити на D-Pad %1$s</string>
<string name="map_control">Призначити на: %1$s</string>
<string name="failed_to_load_profile">Помилка завантаження профілю</string>
<string name="failed_to_save_profile">Помилка збереження профілю</string>
<string name="reset_mapping">Скинути призначення</string>
<string name="reset_mapping_description">Ви дійсно хочете скинути до стандартних усі призначення для цього контролера\? Ця дія незворотна.</string>
<!-- Miscellaneous -->
<string name="slider_default">За замовчуванням</string>
<string name="default_string">Стандартно</string>
<string name="loading">Завантаження...</string>
<string name="shutting_down">Вимкнення...</string>
<string name="reset_setting_confirmation">Чи хочете ви повернути цей параметр до значення за замовчуванням?</string>
<string name="reset_to_default">Скинути налаштування</string>
<string name="reset_to_default_description">Скидає всі розширені налаштування до значень за замовчуванням</string>
<string name="reset_all_settings">Скинути всі налаштування</string>
<string name="reset_all_settings_description">Усі додаткові налаштування будуть скинуті до своїх стандартних значень. Ця дія незворотна.</string>
<string name="settings_reset">Налаштування скинуто</string>
<string name="close">Закрити</string>
<string name="learn_more">Дізнатися більше</string>
<string name="auto">Авто</string>
<string name="submit">Надіслати</string>
<string name="string_null">Null</string>
<string name="string_import">Імпорт</string>
<string name="export">Експорт</string>
<string name="export_failed">Не вдалося експортувати</string>
<string name="import_failed">Не вдалося імпортувати</string>
<string name="cancelling">Скасування</string>
<string name="install">Встановити</string>
<string name="fetch">Отримати</string>
<string name="delete">Видалити</string>
<string name="edit">Редагувати</string>
<string name="import_success">Успішно імпортовано</string>
<string name="export_success">Успішно експортовано</string>
<string name="start">Запустити</string>
<string name="global">Глобальне</string>
<string name="custom">Користувацьке</string>
<string name="import_complete">Імпорт завершено </string>
<string name="use_global_setting">Використовувати глобальне налаштування</string>
<string name="operation_completed_successfully">Операція завершилася успішно</string>
<string name="confirm">Підтвердити</string>
<string name="load">Завантажити</string>
<string name="save">Зберегти</string>
<!-- GPU driver installation -->
<string name="select_gpu_driver_default">За замовчуванням</string>
<string name="select_gpu_driver_error">Вибрано неправильний драйвер</string>
<string name="driver_already_installed">Драйвер вже встановлено</string>
<string name="installed_label">%1$s (встановлено)</string>
<string name="system_gpu_driver">Системний драйвер GPU</string>
<string name="installing_driver">Встановлення драйвера...</string>
<!-- GPU driver fetcher -->
<string name="show_releases">Показати релізи</string>
<string name="failed_to_fetch">Не вдалося отримати</string>
<string name="error_during_fetch">Помилка під час отримання</string>
<string name="show_downloads">Показати завантаження</string>
<string name="hide_downloads">Приховати завантаження</string>
<string name="failed_cache_dir">Директорія кешу недоступна</string>
<string name="empty_response_body">Порожня відповідь</string>
<string name="successfully_installed">%1$s успішно встановлено</string>
<string name="driver_failed_title">Помилка встановлення драйвера</string>
<string name="failed_install_driver">Не вдалося встановити драйвер %1$s, чи підтримує його ваша система?</string>
<string name="driver_empty">Завантажений драйвер порожній, перевірте підключення до інтернету</string>
<string name="downloading">Завантаження…</string>
<string name="installing">Встановлення…</string>
<string name="latest">Останній</string>
<string name="recommended_driver">Рекомендований драйвер:</string>
<string name="gpu_model">Модель ГП</string>
<string name="unsupported_gpu">GPU не підтримується</string>
<string name="unsupported_gpu_warning">Ваш GPU не підтримує заміну драйверів. Встановлення сторонніх драйверів не рекомендується.</string>
<!-- Preferences Screen -->
<string name="preferences_settings">Налаштування</string>
<string name="preferences_system">Система</string>
<string name="preferences_system_description">Режим док-странції, регіон, мова</string>
<string name="preferences_graphics">Графіка</string>
<string name="preferences_graphics_description">Рівень точності, роздільна здатність, кеш шейдерів</string>
<string name="quick_settings">Швидкі налаштування</string>
<string name="enable_quick_settings">Увімкнути швидкі налаштування</string>
<string name="enable_quick_settings_description">Дозволяє отримувати доступ до меню швидких налаштувань за допомогою жесту і кнопку меню</string>
<string name="preferences_audio">Аудіо</string>
<string name="preferences_audio_description">Аудіорушій, гучність</string>
<string name="preferences_controls">Керування</string>
<string name="preferences_controls_description">Призначити кнопки контролера</string>
<string name="preferences_player">Гравець %d</string>
<string name="preferences_debug">Налагодження</string>
<string name="preferences_debug_description">Налагодження CPU/GPU, графічний API, швидка пам\'ять</string>
<string name="preferences_custom_paths">Користувацькі шляхи</string>
<string name="preferences_custom_paths_description">Тека даних збережень</string>
<!-- Custom Paths settings -->
<string name="custom_save_directory">Тека даних збережень</string>
<string name="custom_save_directory_description">Встановити користувацький шлях для даних збережень.</string>
<string name="reset_to_nand">Скинути до стандартного</string>
<string name="migrate_save_data">Перенести дані збережень</string>
<string name="migrate_save_data_question">Хочете перенести наявні дані збережень до нового розташування\?</string>
<string name="save_migration_complete">Дані збережень успішно перенесено</string>
<string name="save_migration_failed">Не вдалося перенести дані збережень</string>
<string name="save_directory_set">Теку для збережень встановлено</string>
<string name="destination_has_saves">Цільова тека вже містить дані. Хочете їх перезаписати\?</string>
<string name="all_files_permission_required">Для користувацьких шляхів потрібен дозвіл на доступ до всіх файлів</string>
<string name="grant_permission">Надати дозвіл</string>
<string name="custom_nand_directory">Тека NAND</string>
<string name="custom_nand_directory_description">Встановити користувацький шлях для сховища NAND</string>
<string name="custom_sdmc_directory">Тека SD-картки</string>
<string name="custom_sdmc_directory_description">Встановити користувацький шлях для віртуального сховища SD-картки.</string>
<string name="path_set">Шлях успішно встановлено</string>
<string name="skip_migration">Пропустити</string>
<!-- Game properties -->
<string name="info">Інформація</string>
<string name="info_description">ID програми, розробник, версія</string>
<string name="per_game_settings">Налаштування для кожної гри</string>
<string name="per_game_settings_description">Редагувати налаштування спеціально для цієї гри</string>
<string name="launch_options">Налаштування запуску</string>
<string name="path">Шлях</string>
<string name="program_id">ID програми</string>
<string name="developer">Розробник</string>
<string name="version">Версія</string>
<string name="copy_details">Копіювати подробиці</string>
<string name="add_ons">Доповнення</string>
<string name="add_ons_description">Перемикати моди, оновлення та доповнення</string>
<string name="playtime">Награний час:</string>
<string name="reset_playtime">Очистити награний час</string>
<string name="reset_playtime_description">Скинути награний час поточної гри до 0 секунд</string>
<string name="reset_playtime_warning_description">Це очистить дані про награний час поточної гри. Ви впевнені\?</string>
<string name="playtime_reset_successfully">Награний час скинуто</string>
<string name="edit_playtime">Редагувати награний час</string>
<string name="hours">Години</string>
<string name="minutes">Хвилини</string>
<string name="hours_abbr">год</string>
<string name="minutes_abbr">хв</string>
<string name="seconds_abbr">с</string>
<string name="hours_must_be_between_0_and_9999">Години повинні бути в межах від 0 до 9999</string>
<string name="minutes_must_be_between_0_and_59">Хвилини повинні бути в межах від 0 до 59</string>
<string name="seconds_must_be_between_0_and_59">Секунди повинні бути в межах від 0 до 59</string>
<string name="playtime_updated_successfully">Награний час успішно оновлено</string>
<string name="clear_shader_cache">Очистити кеш шейдерів</string>
<string name="clear_shader_cache_description">Вилучає усі скомпільовані шейдери під час відтворення цієї гри</string>
<string name="clear_shader_cache_warning_description">Під час повторної генерації шейдерів можуть виникати затримки</string>
<string name="cleared_shaders_successfully">Очищення шейдерів успішне </string>
<string name="driver_shader_wipe_dialog_title">Шейдери очищено</string>
<string name="driver_shader_wipe_dialog_message">Eden автоматично очистив увесь кеш шейдерів, щоб забезпечити перевірку конвеєра Vulkan. Це необхідно при зміні драйверів ГП, щоб уникнути збоїв і графічних помилок. У вас можуть виникнути мікропідвисання під час повторної компіляції шейдерів.</string>
<string name="addons_game">Доповнення: %1$s</string>
<string name="save_data">Збереження</string>
<string name="save_data_description">Керування збереження цієї гри</string>
<string name="delete_save_data">Видалити збереження</string>
<string name="delete_save_data_description">Вилучає усі збереження для цієї гри</string>
<string name="delete_save_data_warning_description">Незворотно вилучає всі збереження цієї гри. Ви впевнені, що хочете продовжити\?</string>
<string name="save_data_deleted_successfully">Збереження успішно видалено</string>
<string name="select_content_type">Тип вмісту</string>
<string name="updates_and_dlc">Оновлення та DLC</string>
<string name="mods_and_cheats">Моди й чити</string>
<string name="addon_notice">Важливе повідомлення щодо додатку</string>
<!-- \"cheats/" "romfs/" and \"exefs/ should not be translated -->
<string name="addon_notice_description">Щоб встановлювати моди й чити, вам потрібно вибрати теку, яка містить теку cheats/, romfs/ або exefs/. Ми не можемо гарантувати, що вони будуть сумісні з вашою грою, тому будьте обережні!</string>
<string name="invalid_directory">Неправильна тека</string>
<!-- \"cheats/" "romfs/" and \"exefs/ should not be translated -->
<string name="invalid_directory_description">Запевністься, що вибрана вами тека містить теку cheats/, romfs/ або exefs/ та спробуйте знову.</string>
<string name="addon_installed_successfully">Додаток успішно встановлено</string>
<string name="verifying_content">Перевірка вмісту...</string>
<string name="content_install_notice">Повідомлення щодо встановлення вмісту</string>
<string name="content_install_notice_description">Вибраний вами вміст не відповідає цій грі.\nОднаково встановити\?</string>
<string name="confirm_uninstall">Підтвердити видалення</string>
<string name="confirm_uninstall_description">Ви впевнені, що хочете видалити цей додаток\?</string>
<string name="verify_integrity">Перевірка цілісності </string>
<string name="verifying">Перевірка...</string>
<string name="verify_success">Перевірка цілісності успішна!</string>
<string name="verify_failure">Перевірка цілісності невдала!</string>
<string name="verify_failure_description">Файли вмісту можуть бути пошкоджені</string>
<string name="verify_no_result">Неможливо виконати перевірку цілісності</string>
<string name="verify_no_result_description">Файли вмісту не перевірені на дійсність</string>
<string name="verification_failed_for">Не вдалося перевірити такі файли:\n%1$s</string>
<string name="share_game_settings">Поділитися налаштуванням</string>
<string name="import_config">Імпортувати налаштування</string>
<string name="export_config">Експортувати налаштування</string>
<string name="share_config_failed">Не вдалося поділитися файлом налаштування</string>
<!-- ROM loading errors -->
<string name="loader_error_encrypted">Ваш ROM зашифрований</string>
<string name="loader_error_encrypted_roms_description"><![CDATA[Будь ласка, дотримуйтесь інструкцій для повторного дампу ваших <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-physical-titles-game-cards\">ігрових картриджів</a> або <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-digital-titles-eshop\">цифрових назв</a>.]]></string>
<string name="loader_error_encrypted_keys_description"><![CDATA[Будь ласка, переконайтеся, що ваш файл <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-prodkeys-and-titlekeys\">prod.keys</a> встановлено, щоб ігри можна було розшифрувати.]]></string>
<string name="loader_error_video_core">Сталася помилка під час ініціалізації відеоядра.</string>
<string name="loader_error_video_core_description">Зазвичай це спричинено несумісним драйвером GPU. Встановлення користувацького драйвера GPU може вирішити цю проблему.</string>
<string name="loader_error_file_not_found">ROM файлу не існує</string>
<string name="loader_requires_firmware">Гра вимагає прошивки</string>
<string name="loader_requires_firmware_description"><![CDATA[Гра, яку ви намагаєтеся запустити, вимагає прошивки для завантаження або пропуску початкового меню. Будь ласка, <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart\"> зробіть дамп і встановіть прошивку</a>, або натисніть \"OK\", щоб продовжити в будь-якому разі.]]></string>
<!-- Intent Launch strings -->
<string name="searching_for_game">Пошук гри...</string>
<string name="game_not_found_for_title_id">Гру не знайдено для ID заголовку: %1$s</string>
<string name="custom_settings_failed_title">Користувацькі налаштування не застосовано</string>
<string name="custom_settings_failed_message">Не вдалося застосувати користувацькі налаштування для %1$s: %2$s</string>
<string name="launch_with_default_settings">Запустити з налаштуваннями за замовчуванням</string>
<string name="launch_cancelled">Запуск скасовано</string>
<string name="custom_settings_failure_reasons">Не вдалося застосувати запитувані налаштування. Це може бути пов\'язано з відсутністю драйверів GPU або проблемами конфігурації.</string>
<string name="custom_settings_applied">Користувацькі налаштування застосовано</string>
<string name="launching_game">Запуск %1$s...</string>
<string name="failed_to_initialize_game">Не вдалося ініціалізувати гру</string>
<string name="custom_intent_launch_message_with_settings">Бажаєте запустити %1$s з користувацькими налаштуваннями?</string>
<string name="custom_intent_launch_message">Бажаєте запустити %1$s?</string>
<string name="custom_intent_launch_title">Запустити гру</string>
<string name="launch">Запустити</string>
<!-- Custom Config strings -->
<string name="config_write_failed">Не вдалося записати файл конфігурації</string>
<string name="config_apply_failed">Не вдалося застосувати конфігурацію</string>
<string name="config_already_exists_title">Конфігурація вже існує</string>
<string name="config_already_exists_message">Користувацькі налаштування вже існують для: %1$s.\n\nБажаєте перезаписати наявне налаштування\?\n\nЦя дія незворотна.</string>
<string name="config_exists_prompt">Перевірка наявної конфігурації...</string>
<string name="overwrite_cancelled">Перезапис скасовано</string>
<string name="overwrite">Перезаписати</string>
<!-- Driver strings -->
<string name="driver_not_found">Необхідний драйвер не встановлено: %s</string>
<string name="invalid_driver_file">Недійсний файл драйвера: %s</string>
<string name="network_unavailable">Мережеве з\'єднання недоступне. Перевірте підключення до інтернету та спробуйте ще раз.</string>
<string name="driver_missing_title">Потрібен драйвер GPU</string>
<string name="driver_missing_message">Налаштування гри потребує драйвера ГП «%s», який не встановлено на ваш пристрій.\n\nХочете завантажити й встановити його зараз\?</string>
<string name="driver_download_cancelled">Завантаження драйвера скасовано. Гру не можна запустити без необхідного драйвера.</string>
<string name="download">Завантажити</string>
<!-- Emulation Menu -->
<string name="emulation_exit">Вийти з емуляції</string>
<string name="emulation_done">Готово</string>
<string name="emulation_toggle_controls">Перемкнути елементи керування</string>
<string name="emulation_rel_stick_center">Відносний центр джойстика</string>
<string name="emulation_dpad_slide">Ковзання D-pad</string>
<string name="emulation_haptics">Тактильний відгук</string>
<string name="emulation_show_overlay">Показати контролер</string>
<string name="emulation_hide_overlay">Сховати контролер</string>
<string name="emulation_toggle_all">Перемкнути все</string>
<string name="emulation_control_adjust">Налаштувати накладання</string>
<string name="emulation_control_scale">Масштаб</string>
<string name="emulation_control_opacity">Непрозорість</string>
<string name="emulation_touch_overlay_reset">Скинути накладання</string>
<string name="emulation_touch_overlay_edit">Редагувати накладання</string>
<string name="emulation_snap_to_grid">Прилипання до сітки</string>
<string name="emulation_pause">Призупинити емуляцію</string>
<string name="emulation_unpause">Продовжити емуляцію</string>
<string name="emulation_input_overlay">Опції накладання</string>
<string name="load_amiibo">Завантажити amiibo</string>
<string name="touchscreen">Сенсорний екран</string>
<string name="lock_drawer">Заблокувати панель</string>
<string name="unlock_drawer">Розблокувати панель</string>
<string name="reset">Скинути</string>
<!-- Amiibo -->
<string name="amiibo_title">Amiibo</string>
<string name="amiibo_removed_message">Поточний amiibo вилучено</string>
<string name="amiibo_wrong_state">Поточна гра не очікує на amiibo</string>
<string name="amiibo_not_valid">Вибраний файл не є дійсним amiibo</string>
<string name="amiibo_in_use">Вибраний файл уже використовується</string>
<string name="amiibo_unknown_error">Сталася невідома помилка</string>
<string name="amiibo_load_success">Amiibo завантажено</string>
<!-- Software keyboard -->
<string name="software_keyboard">Програмна клавіатура</string>
<!-- Errors and warnings -->
<string name="abort_button">Зупинити</string>
<string name="continue_button">Продовжити</string>
<string name="system_archive_not_found">Системний архів не знайдено</string>
<string name="system_archive_not_found_message">Бракує %s. Створіть дамп своїх аріхівів системи.\nПродовження емуляції може закінчитися збоями.</string>
<string name="system_archive_general">Системний архів</string>
<string name="save_load_error">Помилка збереження/завантаження</string>
<string name="fatal_error">Фатальна помилка</string>
<string name="fatal_error_message">Сталася фатальна помилка. Для подробиць перевірте журнал.\nПродовження емуляції може закінчитися збоями.</string>
<string name="device_memory_inadequate">RAM пристрою: %1$s\nРекомендовано: %2$s</string>
<string name="memory_formatted">%1$s %2$s</string>
<string name="no_game_present">Надану гру неможливо запустити!</string>
<!-- Region Names -->
<string name="region_japan">Японія</string>
<string name="region_usa">США</string>
<string name="region_europe">Європа</string>
<string name="region_australia">Австралія</string>
<string name="region_china">Китай</string>
<string name="region_korea">Корея</string>
<string name="region_taiwan">Тайвань</string>
<!-- Memory Layouts -->
<string name="memory_4gb">4 ГБ (Рекомендовано)</string>
<string name="memory_6gb">6 ГБ (Небезпечно)</string>
<string name="memory_8gb">8 ГБ (Небезпечно)</string>
<!--CPU clock speeds-->
<string name="clock_boost">Підвищення (1700 МГц)</string>
<string name="clock_fast">Швидко (2000 МГц)</string>
<!-- GPU overclock factors -->
<string name="off">Вимкнено</string>
<string name="fast_gpu_medium">Середньо (256)</string>
<string name="fast_gpu_high">Високо (512)</string>
<!-- GPU swizzle texture size -->
<string name="gpu_texturesizeswizzle_verysmall">Дуже малий (16 МБ)</string>
<string name="gpu_texturesizeswizzle_small">Малий (32 МБ)</string>
<string name="gpu_texturesizeswizzle_normal">Нормальний (128 МБ)</string>
<string name="gpu_texturesizeswizzle_large">Великий (256 МБ)</string>
<string name="gpu_texturesizeswizzle_verylarge">Дуже великий (512 МБ)</string>
<!-- GPU swizzle streams -->
<string name="gpu_swizzle_verylow">Дуже низький (4 МБ)</string>
<string name="gpu_swizzle_low">Низький (8 МБ)</string>
<string name="gpu_swizzle_normal">Нормальний (16 МБ)</string>
<string name="gpu_swizzle_medium">Середній (32 МБ)</string>
<string name="gpu_swizzle_high">Високий (64 МБ)</string>
<!-- GPU swizzle chunks -->
<string name="gpu_swizzlechunk_verylow">Дуже низький (32)</string>
<string name="gpu_swizzlechunk_low">Низький (64)</string>
<string name="gpu_swizzlechunk_normal">Нормальний (128)</string>
<string name="gpu_swizzlechunk_medium">Середній (256)</string>
<string name="gpu_swizzlechunk_high">Високий (512)</string>
<!-- Temperature Units -->
<string name="temperature_celsius">Цельсій</string>
<string name="temperature_fahrenheit">Фаренгейт</string>
<!-- Memory Sizes -->
<string name="memory_byte_shorthand">Б</string>
<string name="memory_kilobyte">КБ</string>
<string name="memory_megabyte">МБ</string>
<string name="memory_gigabyte">ГБ</string>
<string name="memory_terabyte">ТБ</string>
<string name="memory_petabyte">ПБ</string>
<string name="memory_exabyte">ЕБ</string>
<string name="renderer_none">Вимкнено</string>
<!-- Renderer Accuracy -->
<string name="renderer_accuracy_low">Швидко</string>
<string name="renderer_accuracy_medium">Збалансовано</string>
<string name="renderer_accuracy_high">Точно</string>
<!-- DMA Accuracy -->
<string name="dma_accuracy_default">Типово</string>
<string name="dma_accuracy_unsafe">Небезпечно</string>
<string name="dma_accuracy_safe">Безпечно</string>
<!-- ASTC Recompression Method Choices -->
<string name="astc_recompression_uncompressed">Без стиснення</string>
<!-- ASTC Recompression Method Choices -->
<string name="vram_usage_conservative">Консервативний</string>
<string name="vram_usage_aggressive">Агресивний</string>
<!-- Renderer VSync -->
<string name="renderer_vsync_immediate">Моментальна (вимкнена)</string>
<string name="renderer_vsync_mailbox">Mailbox</string>
<string name="renderer_vsync_fifo">FIFO (ввімкнута)</string>
<string name="renderer_vsync_fifo_relaxed">FIFO Relaxed</string>
<!-- Anti-Aliasing -->
<string name="anti_aliasing_none">Вимкнено</string>
<!-- Screen Layouts -->
<string name="screen_layout_auto">Авто</string>
<string name="screen_layout_sensor_landscape">Горизонтальний сенсор</string>
<string name="screen_layout_landscape">Горизонтальний</string>
<string name="screen_layout_reverse_landscape">Обернений горизонтальний</string>
<string name="screen_layout_sensor_portrait">Вертикальний сенсор</string>
<string name="screen_layout_portrait">Вертикальний</string>
<string name="screen_layout_reverse_portrait">Обернений вертикальний</string>
<string name="ratio_stretch">Розтягнути до вікна</string>
<!-- CPU Accuracy -->
<string name="cpu_accuracy_accurate">Точно</string>
<string name="cpu_accuracy_unsafe">Небезпечно</string>
<string name="cpu_accuracy_paranoid">Параноїк (повільно)</string>
<string name="cpu_accuracy_debugging">Зневадження</string>
<!-- Freedreno Settings -->
<string name="freedreno_settings_title">Налаштування Freedreno</string>
<string name="gpu_driver_settings">Налаштування драйвера ГП</string>
<string name="freedreno_presets">Швидкі попередні налаштування</string>
<string name="freedreno_current_settings">Поточні налаштування</string>
<string name="freedreno_debug">Розширені налаштування</string>
<string name="freedreno_var_name">Назва змінної (наприклад TU_DEBUG)</string>
<string name="freedreno_var_value">Значення змінної</string>
<string name="freedreno_add_variable">Додати змінну</string>
<string name="freedreno_clear_all">Очистити все</string>
<string name="freedreno_saved">Налаштування Freedreno збережено</string>
<string name="freedreno_cleared_all">Усі змінні Freedreno очищено</string>
<string name="freedreno_variable_added">Додано змінну %1$s</string>
<string name="freedreno_preset_applied">Застосовано попереднє налаштування «%1$s»</string>
<string name="freedreno_error_empty_name">Назва змінної не може бути порожньою</string>
<string name="freedreno_error_setting_variable">Не вдалося встановити змінну</string>
<string name="freedreno_info_title">Про налаштування Freedreno</string>
<string name="freedreno_info_description">Налаштуйте параметри драйвера ГП Freedreno/Turnip для зневадження, профілювання та оптимізації продуктивності. Зміни зберігаються автоматично. Перегляньте https://docs.mesa3d.org/drivers/freedreno.html для детальної документації.</string>
<string name="freedreno_per_game_title">Налаштування Freedreno</string>
<string name="freedreno_per_game_description">Відкоригувати налаштування драйвера ГП для цієї гри</string>
<string name="freedreno_per_game_saved">Налаштування Freedreno збережено</string>
<!-- Gamepad Buttons -->
<string name="gamepad_d_pad">Хрестовина</string>
<string name="gamepad_left_stick">Лівий джойстик</string>
<string name="gamepad_right_stick">Правий джойстик</string>
<string name="gamepad_home">Home</string>
<string name="gamepad_screenshot">Знімок екрану</string>
<!-- Disk shader cache -->
<string name="building_shaders">Побудова шейдерів</string>
<!-- App options -->
<string name="change_app_theme">Змінити тему</string>
<string name="theme_default">За замовчуванням</string>
<string name="theme_material_you">Material You</string>
<string name="app_settings">Налаштування застосунку</string>
<string name="theme_and_color">Тема і колір</string>
<!-- Theme Modes -->
<string name="change_theme_mode">Змінити режим теми</string>
<string name="theme_mode_follow_system">Системна</string>
<string name="theme_mode_light">Світла</string>
<string name="theme_mode_dark">Темна</string>
<string name="multiplier_none">Жодного</string>
<!-- Black backgrounds theme -->
<string name="use_black_backgrounds">Чорний фон</string>
<string name="use_black_backgrounds_description">Використовувати чорний фон у темній темі.</string>
<!-- Buttons -->
<string name="enable_folder_button">Тека</string>
<string name="enable_folder_button_description">Показувати кнопку додавання тек з іграми</string>
<string name="enable_qlaunch_button">QLaunch</string>
<string name="enable_qlaunch_button_description">Показувати кнопку запуску QLaunch</string>
<!-- App Language -->
<string name="app_language">Мова застосунку</string>
<string name="app_language_description">Змінити мову інтерфейсу застосунку</string>
<string name="app_language_system">Як у системі</string>
<!-- Static Themes -->
<string name="static_theme_color">Колір теми</string>
<string name="eden_theme">Eden</string>
<string name="violet">Фіолетовий</string>
<string name="blue">Синій</string>
<string name="cyan">Блакитний</string>
<string name="red">Червоний</string>
<string name="green">Зелений (стандартний)</string>
<string name="yellow">Жовтий</string>
<string name="orange">Помаранчевий</string>
<string name="pink">Рожевий</string>
<string name="gray">Сірий</string>
<!-- Picture-In-Picture -->
<string name="pause">Пауза</string>
<string name="play">Грати</string>
<string name="mute">Вимкнути звук</string>
<string name="unmute">Увімкнути звук</string>
<!-- Emulation vertical alignment -->
<string name="top">Вгорі</string>
<string name="center">По центру</string>
<string name="bottom">Унизу</string>
<!-- Applet Modes -->
<string name="applets_menu">Аплети</string>
<string name="applets_menu_description">Змінити фронтенди й налаштування аплетів</string>
<string name="applet_hle">Спеціалізований інтерфейс</string>
<string name="applet_lle">Справжній аплет</string>
<string name="swkbd_applet">Програмна клавіатура</string>
<string name="airplane_mode">Режим польоту</string>
<string name="airplane_mode_description">Передає режим польоту в ОС Switch</string>
<string name="enable_overlay">Увімкнути аплет оверлея</string>
<string name="enable_overlay_description">Вмикає вбудований аплет-оверлей Horizon. Натисніть і утримуйте 1 секунду кнопку «Домівка», щоб показати його.</string>
<!-- Profile Management -->
<string name="profile_manager">Керування профілями</string>
<string name="profile_manager_description">Керувати профілями користувачів</string>
<string name="profile_add_user">Додати користувача</string>
<string name="profile_new_user">Новий користувач</string>
<string name="profile_edit_user">Редагувати користувача</string>
<string name="profile_edit">Редагувати</string>
<string name="profile_delete">Видалити</string>
<string name="profile_username">Ім’я користувача</string>
<string name="profile_uuid">ID користувача (UUID)</string>
<string name="profile_uuid_description">Це унікальний ідентифікатор цього профілю. Після створення його неможливо змінити.</string>
<string name="profile_generate">Згенерувати</string>
<string name="profile_avatar">Аватар користувача</string>
<string name="profile_select_image">Вибрати зображення</string>
<string name="profile_firmware_avatars">Аватари прошивки</string>
<string name="profile_firmware_avatars_unavailable">Аватари прошивки недоступні. Встановіть прошивку, щоб користуватися цією функцією.</string>
<string name="profile_revert_image">Повернути стандартне</string>
<string name="profile_current_user">Поточний користувач</string>
<string name="profile_max_users_title">Досягнуто максимуму користувачів</string>
<string name="profile_max_users_message">Ви не можете створити більше 8-ми профілів користувачів. Видаліть наявний профіль, щоб створити новий.</string>
<string name="profile_delete_confirm_title">Видалити профіль\?</string>
<string name="profile_delete_confirm_message">Ви впевнені, що хочете видалити %1$s\? Усі незбережені дані цього користувача будуть видалені.</string>
<string name="profile_delete_current_user_message">Ви впевнені, що хочете видалити %1$s\? Це наразі вибраний користувач. Натомість буде вибрано першого доступного користувача.</string>
<string name="profile_create_failed">Не вдалося створити профіль користувача</string>
<string name="profile_update_failed">Не вдалося оновити профіль користувача</string>
<string name="profile_image_load_error">Не вдалося завантажити зображення: %1$s</string>
<string name="profile_image_save_error">Не вдалося зберегти зображення: %1$s</string>
<string name="error">Помилка</string>
<!-- Licenses screen strings -->
<string name="licenses">Ліцензії</string>
<string name="license_fidelityfx_fsr_description">Високоякісне масштабування від AMD</string>
<string name="external_content">Зовнішній вміст</string>
<string name="add_folders">Додати теку</string>
</resources>